They have organised conferences in their countries to influence science policy.
他们在各自国家组织会议从而影响科学政策。
His views have influence in Washington, though few in the White House would advocate as radical a policy as this.
他的观点在华盛顿颇具影响力,尽管白宫很少有人支持像这样的全新政策。
According to David Halpern, having a well-being measure could have a powerful influence on policy.
戴维·哈本认为,在政策上实施幸福措施可以产生强大的影响力。
While still in the development stage, the horizon scans have already started to influence policy-making.
虽然《水平扫描》尚处于开发阶段,但它已开始对决策产生影响。
CSOs have demonstrated an increased influence and ability to shape global public policy during the past two decades.
同期,公民社会组织对全球公共政策制定的影响有所增强,其参与制定公共政策的能力也有所提高。
The ability of the Americans to have a significant impact at the strategic-thought level and at the policy-influence level on Europe is very, very low.
美国对欧洲策略思考层和政策制订层的决断性影响力是非常,非常弱。
This newly introduced policy is going to have profound influence on individuals.
这个新推出的政策会对个人产生深远的影响。
Under the influence of this policy, the listed companies have motivation of adjusting reported earnings.
在这一政策导向的影响下,上市公司有调整报告盈余的动机。
But we have limited capacity, we are not able to influence national policy.
不过我们的能力有限,我们无法影响国家的政策。
Jiaju Hou believed that, the "no haste, be patient" policy would also have influence on exports to our country's mainland.
侯家驹认为,“戒急用忍”的政策对于对祖国大陆的出口贸易也有影响。
Stock market cycle has reaction to the policy cycle, but this kind of reaction may have little effect on macro policy, and can exert certain influence on stock market policy instead.
股市周期对政策周期具有反作用,但是这种反作用对宏观政策影响不大,对股市政策能够产生一定的影响。
Ensuring that people with disabilities have power and influence over their everyday lives has long been the prime goal of Swedish disability policy.
确保残疾人对他们的日常生活有权利和影响是瑞典残疾政策长期的主要目标。
Administrative communication is one of the important factors which have influence on the effect of policy implementation.
行政沟通是影响政策执行效果的重要因素之一。
Hawks on the Fed's policy committee have long been sceptical of the output gap's influence on inflation, and want to soften the pledge to keep rates at emergency lows.
美联储政策委员会中的鹰派长期以来就产出缺口对通胀产生影响报以怀疑的态度,并且想要弱化将利率维持于低位的保证。
Hawks on the Fed's policy committee have long been sceptical of the output gap's influence on inflation, and want to soften the pledge to keep rates at emergency lows.
美联储政策委员会中的鹰派长期以来就产出缺口对通胀产生影响报以怀疑的态度,并且想要弱化将利率维持于低位的保证。
应用推荐