This includes the U. S. Navy P-8A, a maritime reconnaissance aircraft.
这包括美国海军P - 8a,一种海军侦察飞机。
At periscope depth it can be located by the enemy's reconnaissance aircraft.
在潜望镜深度它能被敌人的侦察飞机定位。
The Russian air force is slated to lose squadrons of bombers, fighters and reconnaissance aircraft.
按计划俄罗斯空军将失去一中队的轰炸机、战斗机和空中侦察机。
For example, Iraq has refused the inspectors' request to use a U-2 reconnaissance aircraft, a critical tool for inspections.
例如,伊拉克拒绝满足核查人员提出的使用作为核查重要手段的U - 2侦察机的要求。
Three days later, she was photographed by a Spitfire reconnaissance aircraft while resting in a Norwegian fjord (Altenfiord).
三天后,她在挪威海峡休息时被喷火式侦察机拍下照片。
In January, the Navy contracted the purchase of six P-8I Long Range Maritime Reconnaissance aircraft from U.S. company Boeing.
今年1月,印度海军与美国波音公司签订了购买6架P - 8i远程海上侦察机的合同。
Tensions rose last month, when Georgia accused Russia of shooting down an unmanned reconnaissance aircraft in Georgian airspace.
上个月,紧张加剧。格鲁吉亚指责俄罗斯击落一架在格鲁吉亚领空的无人驾驶侦察机。
May 23, 2010: A photo of a Chinese Air Force Boeing 737, equipped as a reconnaissance aircraft, recently appeared on a Chinese blog.
2010年5月23日:最近在中国博客上出现一张中国空军的波音737照片,装备当作一架侦察飞机。
Tensions rose last month, when Georgia accused Russia of shooting down an unmanned reconnaissance aircraft in Georgian airspace. Moscow has denied any role.
上个月,紧张加剧。格鲁吉亚指责俄罗斯击落一架在格鲁吉亚领空的无人驾驶侦察机。莫斯科否认跟这件事情有牵连。
The Navy plans to purchase 117 P-8A anti-submarine warfare, anti-surface warfare, intelligence, surveillance and reconnaissance aircraft to replace its P-3 fleet.
海军计划采购117架P - 8 A反潜战、反水面战、情报、监视和侦查战机,以替代p - 3机群,并将于2013年形成初期作战能力。
Regarding specific deployments, Japan plans to send more ground troops to its southwestern islands. The troops will use mobile radar and fly reconnaissance aircraft to monitor the surrounding seas.
关于特定的军事布署,日本计划派遣更多自卫队地面部队开赴西南诸岛。这些部队将使用移动雷达和侦察机监测海面情况。
Capable of flying above 16, 000 feet, the unmanned aircraft provides low-altitude reconnaissance.
“扫描鹰”的最大飞行高度超过4880米(16000英尺),可以提供低空侦察能力。
Furthermore it was felt that any long range reconnaissance could be accomplished with aircraft.
此外,他们还以为任何远距离侦察都可以通过飞机来进行。
The Predator sensor operator with the 15th Reconnaissance Squadron said the RAF wants unmanned aircraft because "we've got specialists we can bring into this fight."
第15侦查中队的一个“捕食者”传感器操作员说,英国皇家空军想要无人飞机,因为“我们有这方面的专家,我们有能力首先使用无人机进行战斗。”
An aircraft intruded China's airspace over... area for reconnaissance.
一架飞机飞越…地区,侵入中国上空进行侦察。
An aircraft intruded China's airspace over... area for reconnaissance.
一架飞机飞越…地区,侵入中国上空进行侦察。
应用推荐