The two men leaped into the jeep and roared off.
那两个人飞快地跳上吉普车呼啸而去。
Nine days after the guilty verdict, someone drove a pick-up truck through the glass doors of the da's office at high speed, then backed up and roared off.
做出有罪判决之后九天,有人驾驶一辆客货两用车高速冲入地方检察官办公室的玻璃门,然后倒退,轰鸣着离开。
"I've got to get off this ship!" roared John.
约翰咆哮道:“我必须离开这艘船!”
When the sea roared inland, it swept up thousands of cars. And when the wave retreated, it cast them off like so many crushed beer cans.
海啸冲向内陆,席卷了数以千计的车辆。当波浪回荡的时候,这些车子就好像是被丢掉的碎啤酒罐一样。
No, ROARED back. Like a thunderstorm rolling off those mountains, ready to flood the Salt Lake Valley below.
不,咆哮着回来。就像从那些雪山上形成的雷电风暴,准备要冲垮盐湖城山谷。
The diesels roared, the conductors jumped aboard, and off the train went.
内燃机发出轰鸣声,列车员跳上车厢,火车开走了。
He roared a roar of such anger that every wall in the village trembled and POTS and pans fell off the shelves. People thought an earthquake had occurred.
他怒吼一声,村子里的每一座墙都在颤抖,锅碗瓢盆都从架子上掉下来,人们以为发生了地震。
As the bull roared helplessly the mouse squeaked: "It's not always the big people who come off best."
当公牛毫无办法地吼叫时,老鼠吱吱叫道:“大人物并不总占上风。”
It ripped off roofs and downed trees and power lines when it roared past Cuba on Monday night, but the island was spared a direct hit and there were no reported casualties.
周一晚上,飓风呼啸着掠过古巴,所到之处屋顶被掀翻,树木被推倒,电线被切断。所幸该岛国免遭飓风的正面袭击。目前还没有有关人员伤亡的报道。
When the camera's flash went off, the tiger roared and disappeared, he said.
他说当他的相机闪光灯闪起时,老虎吼叫着消失了。
When the camera's flash went off, the tiger roared and disappeared, he said.
他说当他的相机闪光灯闪起时,老虎吼叫着消失了。
应用推荐