But the gap closed in the second half of the year.
但是差距在下半年消失了。
It would begin the path to recovery in the second half of the year.
但表示在今年的下半年,复苏的道路会开启。
He expects the economy to grow at a rate of around 2.5% in the second half of the year.
他预计下半年的增长率约为2.5%。
Most forecasters think the economy will only start growing in the second half of the year.
多数预测人士认为,美国经济要到今年下半年才会开始增长。
The White House also announced that Mr Obama would visit China in the second half of the year.
白宫方面还宣布,奥巴马将于今年下半年访问中国。
And rebuilding after the floods and tornadoes may deliver a fillip in the second half of the year.
而且洪水以及龙卷风后重建也可以刺激下半年的经济。
Growth, they reckon, should rebound to above 3% (at an annual rate) in the second half of the year.
他们认为,增长应该在今年下半年反弹至3%以上(以年率计算)。
The company reported slowing sales growth at its Primark discount clothing chain in the second half of the year.
该公司公布数据显示,今年下半年公司旗下普莱·马克服装折扣店的销售额增长放缓。
Computerworld's tests were done at the beginning of 2008 while Gizmodo's tests were in the second half of the year.
计算机世界的测试实在2008年初完成的,而Gizmodo的是在下半年完成的。
Sina had planned to start monetising the service, but has instead decided to wait until the second half of the year.
新浪计划开始对此项服务收费,但是决定等到今年下半年。
For the second half of the year, the situation will not change much as the export market can't recover any time soon.
对于今年下半年,由于出口市场无法在短期内得以恢复,情况不会有所改变。
In Latin America, the strength of recovery has been impressive, but momentum appeared to wane in the second half of the year.
在拉丁美洲地区,经济复苏呈现强势,但下半年势头开始减弱。
Investors certainly can't relax in the first half of 2010. But it's the second half of the year that I'm really worried about.
在2010年上半年投资者当然不能放松,但是,我真正担心的是下半年。
Many economists believe the April-June quarter may produce a small recovery which could gain momentum in the second half of the year.
许多经济学家认为4至6月的第二季度能出现小小的复苏,并在下半年保持这个势头。
Among them major are job or health initiative in first half of the year and social and friendship initiative in second half of the year.
其中尤为重要的新事件,在上半年与工作或健康相关,在下半年与交际和友情相关。
More importantly, Intel's results allayed concerns that the personal computer business would struggle during the second half of the year.
至关重要的是,英特尔财报减轻了外界对今年下半年个人电脑业务疲软的担忧情绪。
Spending will be supported by tax rebates in the second half of the year, but the hangover from the housing bust will linger much longer.
下半年的退税会在一定程度上支撑起消费,但房市萧条的后遗症会持续很久。
Economists generally expect China's growth to slow to about 9% in the second half of the year after the first quarter's expansion hit 11.9%.
中国经济在第一季度扩张11.9%后,经济学家普遍预计,今年下半年的增长率将放缓至约9%。
In general, investors expect the economy to soften in the second half of the year, and that expectation already is reflected in stock prices.
总体来说,投资者希望经济在下半年能够有所软化,这一期望在股票价格上已经有所体现。
While acknowledging "we have a long way to go, " he notes that most forecasts for GDP growth in the second half of the year are now positive.
尽管承认“前面的路还很长,”他提到,大多数对于下半年的GDP预测都是乐观的。
And all along, the forecasts, not only from economists but from the Fed, have been that the economy will slow in the second half of the year.
一直以来,经济学家和美联储都预测称,美国经济将在今年下半年放缓。
Johnson said the bank, the sixth-largest by deposits in the U.S., will generate lower yields and profit margins in the second half of the year.
约翰逊说作为美国存款第六多的PNC银行,下半年投资收益和利润率都会更低。
By the second half of the year all the world's big economies had stopped shrinking, and optimists hope this will build into a sharp v-shaped bounceback.
截止到今年下半年以来,所有世界大的经济体已经停止了衰退,并且乐观的预期似乎将建立在一个剧烈的V型经济反转图之上。
While some economists predict a turnaround by the second half of the year, businesses are still adjusting to what they expect to be a much weaker market.
尽管一些经济学家预计今年下半年情况会出现好转,但企业仍然预计市场会显著走软,并据此进行调整。
Under this scenario, corporate profits and economic growth limp their way back to recovery through the second half of the year, setting up a stronger 2010.
在这种情况下,公司利润和经济增长将在今年下半年勉强回到复苏的轨道上,2010年则会更为强劲。
Under this scenario, corporate profits and economic growth limp their way back to recovery through the second half of the year, setting up a stronger 2010.
在这种情况下,公司利润和经济增长将在今年下半年勉强回到复苏的轨道上,2010年则会更为强劲。
应用推荐