He dived in after her without a second thought.
他不假思索地随她跳入水中。
"Wait there!" Kathryn rose. "No, on second thought, follow me."
“等等!”凯瑟琳站了起来。“不,转念一想,跟我来吧。”
This murderous lunatic could kill them both without a second thought.
这个杀人狂会毫不犹豫地把他们两人都杀掉。
Others may not give the question a second thought.
其他人可能不会对这个问题多加考虑。
Though it was hard for me to add another mouth to feed, I never gave it a second thought.
虽然我很难再多添一张嘴来喂,但我从来没有多想过。
Without a second thought, I called a taxi for him.
我不假思索地为他叫了一辆出租车。
Without giving it a second thought, she immediately replied, "Of course not, honey, she is the mother of my children."
她不假思索地回答道:“当然不会,亲爱的,她是我孩子的母亲。”
再想想,也许不是这样。
On second thought, don't tell us.
再想一想,不要告诉我们。
A: I hope you'll give a second thought to it.
希望你再考虑考虑。
Then they fire them without a second thought.
然后,他们会不加考虑,就把他解雇。
Send in the clones! On second thought, maybe not.
克隆来袭了!再想想,也许不是这样。
'But don't give it a second thought, you can never be like him.'
可是你就别多想啦,你永远也不可能像它那样。
Not one of them gave a second thought to the risks involved.
他们中没有一个人对所涉及的危险做进一步考虑。
When a lightbulb burns out, we rarely give it a second thought.
当一个灯泡烧掉了,我们很少会在它身上再去多费心思。
He simply turned his back on them and never gave it a second thought.
他直接拒绝了他们,再也没有重新考虑一下。
But on a second thought, each of us would only get a couple of dollars!
但是我又想了一想,不行,我们每个人平均才能分几美元而已!
By the way, if it still will hire you, have a second thought about the company.
顺便说一下,如果它要继续雇用你,仔细考虑这个公司。
Let's go to the cinema. No, wait, on second thought, I would rather just go for a walk.
咱们去看电影吧,结果转念一想,我想我们还是散散步算了。
On second thought, you can still look for the person of your dreams without leaving your house.
再三思量,你足不出户也可以找到自己的梦中情人。
In fact, he believes that collaboration comes so naturally to them, they scarcely give it a second thought.
事实上,他认为这种合作对于他们显得很自然,他们几乎没有第二种想法。
For some, living together apart might be a good opportunity to have a second thought about the relationship.
对有些人来说,“蜗婚”是重新考虑这段关系的一个好机会。
These little soldiers make this sacrifice without a second thought, as they are driven by instinct alone.
这些小尖兵毫不犹豫做出这样的牺牲,只因本能驱使它们勇往直前。
Foreign developers of applications for phones didn't give the Japanese market a second thought because of its insularity.
外国手机应用软件发展商因日本是岛国并没有进一步考虑给他机会。
The second thought was fear, channelled into self-preservation: I jumped out of bed and grabbed my clothes from the floor.
第二个念头就是恐惧,继而变成了自我保护:从床上蹦出,抓过地上的衣服。
This is the point at which your average person would jump out of the car like Charlie Sheen in Navy Seals without a second thought.
在这个时刻,一般人都会像“飞虎神鹰”里面的查理辛恩一样,想都不想直接跳出车外。
This is the point at which your average person would jump out of the car like Charlie Sheen in Navy Seals without a second thought.
在这个时刻,一般人都会像“飞虎神鹰”里面的查理辛恩一样,想都不想直接跳出车外。
应用推荐