Children not only cause physical harm, but also for their self-enforced become troublesome.
对儿童不仅造成躯体上的伤害,还为他们的自我强迫埋下隐忧。
As you wait you wonder how many bad ideas have fizzled out in these self-enforced moments of reflection.
当你在等待之时,你会怀疑在这些自我强迫的反应时间里有多少的馊主意都化为了泡影。
In UK, the regulations of advertising, including the regulation of misleading advertisements are enforced by the self-disciplined institutions mostly.
在英国,广告监管主要通过行业自律机构实施,包括对误导性广告的监管。
We hold that the self-determination of subjective condition should be enforced so as to reduce entanglement with objective condition. Thus we can minimize the influence from objective condition.
我们认为,应该加强主观条件方面的自主性,减少客观条件对自己的纠缠,俾使客观条件对我们的影响能够减轻到最低的程度。
Such a situation is mainly caused by irrationalism in managerial structure, misguided industrial policies, and constraints enforced by self-contained planned economy.
造成这种局面的主要原因,在于体制不合理,行业政策失误和封闭式计划经济的束缚。
It is the positive feedback trading and self-reinforcing mechanism, which enforced the expectations normalized speed and degree. So the liquidity black hole appears.
正是这种正反馈的交易机制,自我增强了预期归一化的速度与程度,导致流动性黑洞的出现。
It is the positive feedback trading and self-reinforcing mechanism, which enforced the expectations normalized speed and degree. So the liquidity black hole appears.
正是这种正反馈的交易机制,自我增强了预期归一化的速度与程度,导致流动性黑洞的出现。
应用推荐