The seven-year itch isn't a myth; the U.S. Census Bureau says the median duration of first marriages that end in divorce is 7.9 years.
“七年之痒”的说法并不是没有根据的;美国人口调查局的统计表明,以离婚结束的第一次婚姻平均在7.9年后结束。
The seven-year itch isn'ta myth; the U.S. Census Bureau says the median duration of firstmarriages that end in divorce is 7.9 years.
“七年之痒”的说法并不是没有根据的;美国人口调查局的统计表明,以离婚结束的第一次婚姻平均在7.9年后结束。
Originally, the “seven-year itch” referred to an untreatable skin condition called scabies that lasted seven years.
“七年之痒”这个说法来源于一种难治的皮肤病——疥疮,这种症状可以持续7年之久。
Forget the seven-year itch, the real test comes at TWELVE years.
“七年之痒”容易过“十二年之痒”是难关。
The Seven year Itch is a relationship term - usually after 7 years people tend to re-evaluate their relationship.
“七年之痒”是用来形容一段感情的词语——经常是在第七个年头人们会回头审视这段感情,做不出一样的决定。
Three years of pain, The Seven year Itch.
三年之痛,七年之痒。
Three years of pain, The Seven year Itch.
三年之痛,七年之痒。
应用推荐