• She thought she heard a name. She couldn't make it out, though.

    以为自己听到了一个名字清楚

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She says she hasn't laughed as hysterically since she was 13.

    自己13起就没有这样狂笑过

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She could have stipulated that she would pay when she collected the computer.

    可以明确要求电脑付款的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She admitted she skimmed cash off the top of the fees she collected.

    承认款项中捞了

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She was baptized when she was a month old and confirmed when she was thirteen.

    出生一个洗礼,十三时受坚信礼。

    《牛津词典》

  • She could not conceal the deep resentment she felt at the way she had been treated.

    受到那样待遇,无法掩藏内心强烈的愤恨

    《牛津词典》

  • She hasn't writtennot that she said she would.

    写信来—倒不是说过写。

    《牛津词典》

  • She would do anything she could to please him, but she knew that she was fated to disappoint him.

    愿意任何事情讨好知道注定会让他失望

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She thought that if she armed herself with all the knowledge she could gather she could handle anything.

    曾以为如果其所搜集到所有知识充实自己,她就能处理任何事

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She knew that if she said nothing she would be conniving in an injustice.

    知道如果什么也不说就是纵容公正的行为。

    《牛津词典》

  • If she divorced Tony, she would lose the respectability she had as Mrs. Tony Tatterton.

    如果托尼离婚,她将会失去作为托尼•塔特顿太太的体面

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She was warned that if she did it again she would lose her job.

    警告如果这样做就会丢掉工作。

    《牛津词典》

  • She got much less than she would have done if she had settled out of court.

    得到不如庭外和解得到的多。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She said if she had the chance to do it over, she would have hired a press secretary.

    如果机会此事,她一个新闻秘书。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She wanted a recount. She couldn't believe that I got more votes than she did.

    要求重新计票。她相信得票多

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She made no concession to his age; she expected him to work as hard as she did.

    丝毫也不体谅年龄要求一样卖力

    《牛津词典》

  • She longed to find somebody who understood her problems, and in him she thought she had found such a person.

    渴望一个理解困难,她觉得就是这样个人。

    《牛津词典》

  • No matter where she went and whatever she did, she always used it.

    无论哪里什么,总会用到

    youdao

  • She corrected herself as soon as she found she had made a mistake.

    发现自己说错, 连忙改口

    《新英汉大辞典》

  • She embraced his leg, she covered it with kisses, she cried, "O my child, my darling!"

    抱住到处吻着叫道:“孩子,我的心肝!”

    youdao

  • She fancied she heard answers in the affirmative, and then again she wasn't sure.

    以为自己听到回答肯定的,又不敢肯定。

    youdao

  • Unfortunately, she never woke, so she didn't know how she knew, she just knew.

    遗憾的是,从未醒来所以知道是怎么知道的,她只是知道。

    youdao

  • She was saying that she thought she could get well again if children believed in fairies.

    ,她以为如果孩子们相信仙女的存在,她就康复。

    youdao

  • However, when she hung up, she regretted the way she had handled the call.

    但是挂断电话的时候,她对自己处理通电话方式感到后悔

    youdao

  • She said she would wait, now, where she was, and die--it would not be long.

    现在在原地着,等——不会久的。

    youdao

  • She might as well tell him, she thought she could talk about Dickon without mentioning the secret garden.

    觉得,干脆告诉吧,她认为,她可以谈论狄肯而不秘密花园

    youdao

  • She quitted her job when she became pregnant, but she is now interested in returning to work.

    怀孕辞掉了工作现在要重返工作岗位。

    youdao

  • She said she is still pleased with her time because she beat the Asian record.

    ,她仍然自己的成绩感到满意因为打破亚洲纪录。

    youdao

  • She counted the times carefully and when she had finished, she felt in better spirits.

    仔细地次数完成后,她感到精神好些

    youdao

  • She came bringing the stocking she was always knitting when she was doing nothing else.

    带来长筒袜,不其他事时,她总是织它们

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定