She slopped some beans onto a plate.
她往盘子里倒了一些豆子。
A little cognac slopped over the edge of the glass.
少量法国白兰地溢出了酒杯的边缘。
As he put the glass down the beer slopped over onto the table.
他放下杯子时,啤酒撒到了桌子上。
The tea slopped into the saucer.
茶溢出流到茶托里了。
The boy slopped about in the mud.
那个男孩在泥泞中走来走去。
Water slopped over the edge of the bath.
水从浴缸边上溅出了。
She slopped the wine all over her skirt.
她把酒撒了一裙子。
Some tea had slopped over into the saucer.
一些茶水晃到了茶托上。
I dropped the bucket, and water slopped out.
我把桶掉在地上,水都洒滤出来。
Sit up straight child, you look like a slopped pear.
坐直了,孩子,你看上去就像是一只烂梨。
As she fell, she slopped the milk all over his coat.
她摔倒时,把牛奶洒了他一身。
The beer slopped over when she passed the glass to him.
她递给他酒时,酒洒出来了。
It's the only place where a man could get slopped and not arrested.
这是一个男人可以一醉方休而不会被捕的惟一去处。
As the months slopped by, Lesley's exhaustion became noticeable in her eyes.
几个月过去了,从莱斯利的眼里,可以明显感觉到她的确精疲力竭了。
She slopped about her room, unkempt and dishevelled, in her tawdry dressing - gown.
她不修边幅,满头蓬发,穿着俗里俗气的睡衣邋邋遢遢在屋里走来走去。
The crusted topsoil is universal phenomenon for slopped lands in the loess plateau.
黄土高原的坡耕地普遍存在着表土结皮现象。
The bowls could only be filled half-way; otherwise the broth's continuing sea waves slopped over.
每次盛的时候只能盛半碗,否则肉汤会像海浪一样溅出来。
Prevent funding has slopped uneasily over both community-cohesion projects and counter-terrorist ones.
防范项目中用于种族团结活动和反恐的资金已被大幅削减。
The waiter poured on into the glass so that the brandy slopped over and ran down the stem into the top saucer of the pile.
侍者又往杯子里倒酒,酒溢了出来,顺着高脚杯的脚流进了一叠茶托的第一只茶托。
The waiter poured on into the glass so that the brandy slopped over and ran down the stem into the top saucer of the pile .
服务员倾斜着向杯中倒白兰地,由不动声色倒得有些猛,酒从杯中溢了出来,沿着杯托流到了一堆碟子上面。
A study showed that people who ate a good-looking meal burned more calories than when they ate the same exact meal slopped on a plate.
一项研究指出,人们吃完摆置精美的一餐后所燃烧掉的卡路里比吃完胡乱地摆在盘子里同样的食物后所燃烧掉的卡路里要来得多。
With young girls and young married women, you slopped over with sugar and kissed them every time you met them, even if it was ten times a day.
对于年轻姑娘和年轻的已婚妇女,你就得满嘴抹蜜,每次见面都要吻她们,即使一天见十次也罢。
They make a wild rush to fill their bowls, licking off the congee slopped over the side, then scatter in the road or in the doorway, either squatting or standing.
她们一窝蜂地挤拢来,每人盛了一碗,就四散地蹲伏或者站立在路上和门口吃。
They make a wild rush to fill their bowls, licking off the congee slopped over the side, then scatter in the road or in the doorway, either squatting or standing.
她们一窝蜂地挤拢来,每人盛了一碗,就四散地蹲伏或者站立在路上和门口吃。
应用推荐