The room was silent except for her sobbing.
房间里除了她的啜泣声一片寂静。
She went sobbing up the stairs.
她呜咽着上楼去了。
I heard a child sobbing loudly.
我听见有个孩子在呜呜地哭。
他又抽泣了起来。
Sobbing bitterly, he called to him, saying: Eugene!
他伤心地抽泣着,喊他的名字:“尤金!”
I stumbled out into the black night sobbing, my legs wobbly from fear.
我跌跌撞撞地走进漆黑的夜晚,哭泣着,双腿因恐惧而颤抖。
"It was she--it was--my dear little Fairy," cried out Pinocchio, sobbing bitterly.
“是她——是我亲爱的小仙女。”皮诺乔哭着叫道。
She was still standing back there in the corner, sobbing, with her face to the wall.
她还站在屋角里,脸对着墙,抽泣着。
She was sobbing at the dinner table with her parents, with whom she had just moved back in.
她和刚搬回来的父母一同在餐桌旁哭泣。
Miss Rottenmeier had overheard the scene, and approaching the sobbing child she said impatiently, "Adelheid, now you have screamed enough."
罗特麦耶小姐无意中听到了这一幕,她走近哭泣的孩子,不耐烦地说:“阿得海特,你已经叫够了。”
He was unmoved by her sobbing.
他对她的啜泣无动于衷。
I sat there, silently sobbing.
我坐在那里,无声地哭泣。
I broke out crying and sobbing.
我不由得呜呜咽咽地哭起来。
孩子仍在哭泣。
是珂赛特在痛哭。
I started to shake, and then I began sobbing.
我开始颤抖,然后便啜泣起来。
Finally came the sound of muffled sobbing.
最后人们听到了沉闷的抽噎声。
We stood on each side of the door, sobbing.
门里门外,我们俩都泣不成声。
I started to shake, and then I began sobbing.
我开始颤抖,接着是抽噎。
He clasped her in his two feeble arms, sobbing.
他用他的两个瘦胳臂抱住她,抽泣着。
'How did it happen, Peggotty?' I asked, sobbing.
“怎么会这样,辟果提?”我抽泣着问道。
My own sweet little mistress sprang on my neck, sobbing.
我自己的可爱的小女主人跳过来搂着我的脖子哭泣着:“艾伦,艾伦!”
"Played has been able bad." The child still was sobbing.
“玩了就会坏的。”孩子仍在哭泣。
That's your lucky cup. That's your lucky cup... (Sobbing).
那是你幸运杯,你的幸运杯。
When she saw the collapsed building, she fell on the ground, sobbing.
看到学校倒塌的建筑,她跌倒在地,泣不成声。
But one night, after a dance at my new junior high, I lay in bed sobbing.
但是,一天晚上,我刚入学的初中学校举行的舞会结束后,我躺在床上哭泣。
But one night, after a dance at my new junior high, I lay in bed sobbing.
但是,一天晚上,我刚入学的初中学校举行的舞会结束后,我躺在床上哭泣。
应用推荐