Festival in south of the old customs, it seems very early, and period of Six Dynasties;
采莲是江南的旧俗,似乎很早就有,而六朝时为盛;
But the tomorrowland version of Ordos - built from scratch on a huge plot of empty land 15 miles south of the old city - is all but deserted.
但这个明日乐园版的新区几乎就是一座空城——这块巨大的空地在老城区南边15英里处。
Alex Feintuch is a 20-year-old sophomore at the University of South Carolina.
亚历克斯·芬托奇是南卡罗来纳大学的20岁大二学生。
Borchardt knew as soon as he had dug out the bust from his site at the old settlement of Amarna, 150 kilometres (90 miles) south of Cairo, that he had a treasure in his hands.
当波夏特在其距开罗150公里(90英里)远的旧殖民地阿马尔奈发掘工地挖出这尊半身像的那一刻,他就知道手里攥着的是稀世珍宝。
LIKE the alumni of a cash-strapped college, ethnic South Asians living abroad are constantly being pestered to fork out a bit for the dear old place.
如同囊中羞涩的大学校友一样,旅居海外的南亚裔族群正逐渐地被迫做出一点牺牲,来维护他们热爱的故土。
Based in Cape Town, Naspers is nearly 100 years old and is the publisher of the Daily Sun, South Africa's biggest newspaper.
Naspers立足于开普敦已有将近百年历史,是南非最大的报纸DailySun的发行商。
The 20 year-old German starlet was also named Young Player of the World Cup, capping an incredible tournament in South Africa, having scored five goals from his five shots on target.
这位年仅20岁的德国足坛新星还获选本届世界杯最佳新秀奖,在南非足球场上取得辉煌战绩,5次射正收获5粒进球,弹无虚发。
The only point where they meet is that on July 18th, the 24-year old mother of one child, and the wife of a priest in the town of Deir Mawas, 400km south of Cairo, vanished from her home.
而两派唯一一个共同点是,这名有一个孩子的24岁母亲,丈夫是开罗南方400公里的代尔•马瓦斯镇的教士,于7月18日从自己的家中消失了。
There’s an old “north-south” divide partly at work with the Netherlands, Luxembourg, and Germany critical of Spain, Italy, and Greece – in what appear to be old cultural stereotypes playing out.
原本已经退出舞台的陈旧观念——“南北分歧”部分助长了荷兰、卢森堡和德国对于西班牙、意大利和希腊的批评。
He didn't waste any time. After handing the jawbone over to the Australian Centre for Ancient DNA, he drove south of Adelaide to Aldinga, to ask 84-year-old Helen Blackburne for a sample of her DNA.
他没有浪费一点时间,把颌骨交给澳大利亚古dna检测中心之后,就驱车赶往阿得雷德南部的奥尔丁格,去向84岁的海伦·布莱克伯恩请求一份她的DNA标本。
The sweeping Civil War classic about Scarlett o 'hara, Rhett Butler and the destruction of the Old South turns 75 this month.
到这个月,这部讲述了斯嘉丽·欧·哈娜,瑞特·巴特勒,以及老南方毁灭的美国内战时期名著即将迎来75周年。
That belief led people in the old days of the American South to cover mirrors in a house when someone died, lest their soul be trapped inside.
从前此迷信在美国南部非常盛行,每当某人死去时,人们会盖住家里所有的镜子,以防他们的灵魂被镜子困住。
FOR a taste of the old South, you can attend a civil war battle re-enactment.
要体验传统南部的风貌,你可以参加一次内战中的战役重现。
This special report defines "the South" as the 11 states of the old Confederacy plus Kentucky and Oklahoma; see map.
在这份研究报告中,“南方”被定义为原南方联盟的11个州再加上肯塔基州和俄克拉荷马州。
The 56-year-old star of popular movies, 'Face/Off', 'Swordfish' and 'Pulp Fiction', is in South Africa for 5 days.
这位曾出演《变脸》、《剑鱼行动》和《低俗小说》等著名影片的56岁影星将在南非度过5天时间。
The family of Jamil Sheikh, a 79-year - old former railway worker, thought they had buried him at Mortlake cemetery in South West London.
死者贾米尔·谢赫曾经是一名铁路工作者,去世的时候79岁。其家人原本以为谢赫已经在伦敦西南部的莫特·莱克公墓入土为安了。
The “South Bank Show” has been a long-running answer, indeed rebuke, to the hoary old question about the relative merits of John Keats and Bob Dylan.
“南岸秀”一直在回答(事实是在非难)约翰济慈和鲍勃迪伦孰优孰劣这个老调的问题。
This magnificent rain forest in Peru's Madre DE Dios region holds some of the last old-growth stands of mahogany in South America.
这个位于秘鲁马德雷德迪奥斯的壮美的热带雨林拥有南美洲几种最新出现的红木品种。
In the UK, Scotland Yard told the BBC that it had arrested a 16-year-old boy in south London on suspicion of breaching the Computer Misuse Act 1990.
英国的苏格兰场对BBC记者表示,在伦敦南已逮捕了因涉嫌违反“1990计算机滥用法”的16岁的男孩。
Cedar Creek Treehouse is 80 miles south of Seattle and is set 50 feet up in a 200-year-old western red cedar tree, right in the canopy of a lush temperate rainforest on the base of Mount Rainier.
树屋旅馆位于西雅图以南80英里处草木苍翠的雷尼尔山雨林中,建在50英尺高处的一棵200岁的红香柏树上。
In the case of Maehara, the contributions came from a 72-year-old South Korean woman who runs a Korean barbecue restaurant in Kyoto city.
而前原诚司接受的捐助来自一位72岁的在京都开了一家韩式烧烤店的韩国女士。
The little plane came down at the old airport,south of the town.
小飞机在城南的飞机场降落了。
The Gallery Inn begins a few steps from the ancient wall of Old San Juan, overlooking the Caribbean Sea to the North and the glimmering city to the South.
沿着圣胡安的老城墙走几步就到了画廊酒店,北面加勒比海,南临老城区。
Still, during this particular night, skygazers in South and Central America could even watch the 5 day old Moon occult or pass in front of some of the brighter Pleiades stars.
不过,在这个特殊的夜晚,中美洲和南美洲的观星人能看到月掩星的天象,月球掩或曰从昴星团的某些亮星前面经过。
More than a year later, the new residents of the Gale's old home in Ungarra, South Australia, found a strange cat hanging around.
就这样走了一年多……某天,南澳安加拉谢瑞旧居的新住户珍·杭碧(Jenn Humby)发现一只奇怪的猫在房前瞎转悠。
The bulk of old Mutual's shares are traded in Britain and South Africa, but it has smaller listings in Sweden, Namibia, Malawi and Zimbabwe, where the company also has half a million policyholders.
OldMutual的大部分股票在英国和南非交易,少部分在瑞典、纳米比亚、马拉维、津巴布韦交易,在这些地区公司也拥有超过50万的保险客户。
The paper reports that Tiger Woods' ex-wife and mom of two met her new beau — a 35-year-old South African — at a college in Florida where they both are studying.
本文报道,老虎伍兹前妻和两个孩子的妈妈见到了她的男朋友,一个35岁的南非人——在佛罗里达学校,他们一起都在学习。
The paper reports that Tiger Woods' ex-wife and mom of two met her new beau — a 35-year-old South African — at a college in Florida where they both are studying.
本文报道,老虎伍兹前妻和两个孩子的妈妈见到了她的男朋友,一个35岁的南非人——在佛罗里达学校,他们一起都在学习。
应用推荐