The shuttle will remain for a week and a half to complete work on a Japanese space laboratory.
航天飞机将停留一周半的时间,完成日本太空实验室的工作。
Official Chinese media report the country's ultimate goal is to build a permanent space laboratory and a larger-scale space engineering system.
中国官方媒体报告说,中国的最终目标是建造一个永久的空间实验室,和一个大型太空工程系统。
"This sort of thing may very well be consistent with wanting to test drive the hardware and software before you test it on your space laboratory," Cheng says.
“这类动作就像是在航天实验室测试之前去测试驱动软硬件一样,”Cheng说道。
China plans to launch a space laboratory before 2016, and hopes to have a space station in orbit capable of accommodating long-term stays in space by around 2020, officials have said.
据官方消息,中国计划于2016年前发射一座太空实验室,同时希望于2020年拥有一座长期有人照料的太空站。
JIUQUAN, Gansu - China will launch the country's first space laboratory module between 9:16and 9:31 pm on Thursday, paving the way for its own space station, a spokesperson confirmed.
发言人证实,中国将在周四的晚上9点16-9点31分之间发射首艘太空试验室,以为下一步建设自己的空间站铺平道路。
How will NASA transform the International Space Station from a building site into a cutting-edge research laboratory?
美国国家航空航天局将如何把国际空间站从一个建筑工地改造成一个尖端的研究实验室?
The American portion of the space station was designated a National Laboratory in 2005, which allows its facilities to be used by non-NASA researchers.
美国为空间站制造的那部分设施,在2005年的时候就被指定为一个国际实验室,这些设施可供非nasa的研究人员使用。
"There's something very intriguing going on with that that we don't understand yet," said study lead author Brian Anderson, a space physicist at Johns Hopkins University Applied Physics Laboratory.
“有一些有趣的事情在发生,而我们还不能理解。”约翰·霍普金斯大学应用物理实验室的空间物理学家,该研究的主要作者BrianAnderson说。
Space-faring humans have called the International Space Station home for 10 years now, but the orbital laboratory only recently got a window worthy of its stunning views.
这十年来,宇航员们一直将国际空间站称之为自己的家,虽然从空间站可以欣赏到壮丽的美景,但直到最近,这个轨道实验室才开了一个观测窗。
"This is what the ISS was meant to be -- a truly international orbiting laboratory," said Steve Payne, a NASA test director at the Kennedy Space Center.
“这就是建造国际空间站的本意——一个真正的国际轨道实验室”,美国宇宙航天局肯尼迪航天中心测试主管StevePayne谈到。
The space station is a working research laboratory.
太空站是一个时刻运行的研究工作实验室。
In laboratory construction of the universe as a toy, to help physicists operation was in space and time could not finish the experiment.
在实验室建设一个玩具一样的宇宙,来帮助物理学家运行本来在空间和时间中不可能完成的实验。
In laboratory-scale research, Cooper and co-workersfound that dry water absorbed over three times as much carbon dioxide asordinary, uncombined water and silica in the same space of time.
在实验室研究中,库珀及其同事发现干水吸收的二氧化碳数量是同等时间内普通未结合水-硅的3倍以上。
In laboratory-scale research, Cooper and co-workers found that dry water absorbed over three times as much carbon dioxide as ordinary, uncombined water and silica in the same space of time.
在实验室研究中,库珀及其同事发现干水吸收的二氧化碳数量是同等时间内普通未结合水-硅的3倍以上。
Researchers at the Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, California, investigated how organic molecules might evolve toward greater complexity even in the cold of interstellar space.
加利福尼亚州帕萨迪纳喷气推进实验室的研究人员调查了在寒冷的星际空间里,有机分子是如何进化成更高级的化合物。
The next shuttle launch is scheduled for May when Discovery is to deliver the second portion of the Kibo laboratory to the space station.
航天飞机下一次太空使命安排在今年5月。到时候,发现号航天飞机将把日本希望号太空实验室的第二部分送到国际空间站。
In 2006, NASA's Dexterous Robotics Laboratory at Johnson Space Center teamed up with GM to design the new robot.
2006年,NASA位于约翰逊太空中心的灵活机器人实验室(Dexterous Robotics Laboratory)又与通用汽车公司联合设计新式机器人。
The RR-AIRSS program is sponsored by the U.S. Air Force Space and Missiles Systems Center and managed by the U.S. Air Force Research Laboratory Space Vehicles Directorate in Albuquerque, n.m..
RR - AIRSS计划由美国空军空间与导弹系统中心发起,由美国空军研究实验室空间车辆理事会管理。
This idea of detonating bombs in near-space was proposed in 1957 by Nicholas Christofilos, a physicist at Lawrence Berkeley National Laboratory.
引爆近太空炸弹的想法是由LawrenceBerkeley国家实验室的物理学家Nicholas Christofilos提出的。
By 2020, an 80-ton space station will be completed, consisting of the core module, laboratory, node cabin, manned spacecraft and cargo ship.
到2020年,将建成由核心舱、实验舱、节点舱、载人飞船和货运飞船组成的总重80吨的空间站。
By concentrating the energy in space and time, the laser produces positrons more rapidly and in greater density than ever before in the laboratory.
通过在空间和时间上集中能量,激光比之前实验室更快更多地制造出了正电子。
By concentrating the energy in space and time, the laser produces positrons more rapidly and in greater density than ever before in the laboratory.
通过在空间和时间上集中能量,激光比之前实验室更快更多地制造出了正电子。
应用推荐