The company has already taken deposits from around 800 would-be space tourists, including Stephen Hawking.
该公司已经从包括史蒂芬·霍金在内的大约800名未来太空游客那里收取了订金。
There, space tourists will be able to look back at the Earth and out to dark space and the sight of millions of stars.
在那里,太空游客将能够回望地球,望向黑暗的太空,以及看到数以百万计的恒星。
Launching at high altitude has many advantages for space tourists and commercial loads alike.
在高空发射对太空游客、对商业货物来说都有许多优势。
If it succeeds, space tourists may train and await their launch at specially built facilities.
如果该机场获得成功,太空游客就可以在特殊建造的设施内进行训练,然后等待升空。
Seven earlier space tourists have made visits to the space station, riding in Russian Soyuz capsules.
此前已有7名太空游客乘坐俄罗斯联盟号飞船光顾了国际空间站。
Billionaire space tourists have flown to the space station at a reputed price of $20 million per head.
著名的亿万富翁空间站旅行项目,每人的价格是两千万美元。
[font=Verdana]Launching at high altitude has many advantages for space tourists and commercial loads alike.
无论是对旅游者还是商业货物来说,高空发射都有着很多优点。
Space Adventures President and CEO Eric Anderson struck a deal with the Russians to carry space tourists aloft.
太空冒险者协会会长兼首席执行官埃里克安德森已经和俄国人签下合作协议要把太空旅行者运送上太空。
With space tourists reaching a top speed of Mach 3, the tortoises would have a hard time getting out of the way.
当太空旅行者达到三马赫的最高速度时,沙漠龟就很难爬开。
The Ansari X Prize helped inspire a private flight into space, and now Virgin Galactic is taking orders from space tourists.
安萨里x奖促使了一次私人太空旅行的出现。现在,维珍银河航空公司已经开始接受太空旅客的订单。
The company has already taken deposits from around 800 would-be space tourists, including Brad Pitt, Justin Bieber and Stephen Hawking.
已有约800名未来的太空旅客交了押金,其中包括布拉德皮特,贾斯汀比伯和霍金。
There have even been space tourists who have traveled into outer space to the International space Station and returned safely to Earth.
甚至还有一些宇宙空间游客到外层的国际空间站旅行并安全返回地球。
For this price, space tourists receive 60 days' training in a 'resort setting', followed by the holiday of a lifetime orbiting the Earth.
对于这个价格,太空游客接受60天的培训,在一个'诉诸设定',其次是假期的一生是绕地球。
Current NASA plans call for four space station crew members to go up at a time, which would leave up to three seats available for space tourists.
目前美国宇航局需要一次能向空间站运送4名机组人员的太空舱,同时留3个席位给太空游客。
After they arrive at the centre, tourists can take trips to the moon or go for walks in space.
到达该中心后,游客们可以去月球旅行或在太空漫步。
To date, only a handful of civilians have gone into space as tourists, each time paying millions of dollars for the privilege.
直到现在,只有极少数平民百姓能以观光客身份进入太空,每次要为这种特殊待遇花上数百万美元。
Melbourne beach, a coastal town 90 minutes southeast of Orlando, where locals don't have to compete with tourists for space on the relatively quiet beaches.
墨尔本海滩是距奥兰多东南90分钟路程的沿海城市,那里的当地人不需要与游客争夺空间,因为那里有相对安静的海滩。
In recent years, he has played down the notion that he is building a space hotel for rich tourists, although he says space tourism could provide a part of his business.
这几年来,他一直在竭力淡化为有钱旅行家建造太空旅馆的概念,但他自己也承认太空旅游业是公司商业计划的一部分。
Virgin Galactic's WhiteKnightTwo/SpaceShipTwo launch system is still in testing and she says it is up to them when they decide it is safe to fly tourists to the edge of space.
维京银河系的发射系统目前仍在检测,她说直到他们觉得安全了才会载着游客在太空中翱翔。
The six-passenger SpaceShipTwo is undergoing rigorous testing before it can carry tourists to space.
目前,这架六人座的太空飞船在携带游客正式进入太空前正在接受严格的技术测试。
Realize that tourists from one location to another location when the space used by a displacement means or ways.
即旅游者实现从一个地点到另一个地点的空间位移时所用的某种手段或途径。
By 2034, tourists will be in space, astronauts will inhabit an outpost on or near Mars and robots will probe for planets around nearby Mars.
到2034年,旅游者将进入太空,宇航员将居住在火星上的或火星附近的前哨站上,机器人将在附近的火星周围寻觅行星。
It is also expected to create a new gathering space for local residents and tourists.
它也有望为当地的居民和游客创造新的聚集空间。
Classification of three types of space designed to make tourists visiting the monastery and the Buddha meeting independently of each other.
三类空间的分类设计使游客参访、寺院礼佛和会议召开互不影响。
Due to space limitations, this research is targeted at package tour contract that reached between business people and tourists for providing integrated travel services.
限于篇幅,本文研究的对象为旅游营业人与旅游者之间因提供综合性的旅游服务而达成的包价旅游合同。
The craft had been slated to begin taking tourists into the lower reaches of space in March 2015.
宇宙飞船2号原计划于2015年三月载旅客进行亚轨道太空旅行。
The craft had been slated to begin taking tourists into the lower reaches of space in March 2015.
宇宙飞船2号原计划于2015年三月载旅客进行亚轨道太空旅行。
应用推荐