• Q: How does China look at the first China-India Strategic Economic Dialogue?

    中方如何看待中印战略经济对话首次会议的意义?

    youdao

  • The third round of the Sino-US Strategic Economic Dialogue ended on 10 May.

    第三中美战略经济对话10日闭幕。

    youdao

  • In conclusion, I wish the Third China-US Strategic Economic Dialogue every success!

    预祝第三次中美战略经济对话取得成功!

    youdao

  • A: This morning, the first meeting of China-India Strategic Economic Dialogue was held in Beijing.

    今天上午,中印战略经济对话首次会议北京举行

    youdao

  • The United States is hosting a fourth round of the twice a year Strategic Economic Dialogue in June.

    美国6月主持召开第四轮两次美中战略经济对话

    youdao

  • Q: Please brief us on the first meeting of China-India Strategic Economic Dialogue and the current China-India relations.

    介绍中印战略经济对话首次会议情况以及当前中印关系

    youdao

  • It is a great honor to welcome you to the first meeting of the Strategic Economic Dialogue between the United States and China.

    能够在此欢迎你们前来参加美中战略经济对话首次会议,我深感荣幸

    youdao

  • Not long ago, China and United States successfully held the fourth strategic economic dialogue, which produced positive results.

    不久前举行中美第四经济战略对话取得了圆满的成功

    youdao

  • I am delighted to welcome you to the Grand Epoch City, a garden city of classical Chinese architecture to attend the Third China-US Strategic Economic Dialogue.

    非常高兴庄重典雅、具有中国古典建筑艺术风格“中信国安第一欢迎鲍尔森财长和各位美国同事,并此举行第三次中美战略经济对话。

    youdao

  • During the second meeting of the Strategic Economic Dialogue, China announced it will take steps to encourage growth and competition in its financial sector.

    第二次中美经济战略对话期间中国宣布采取步骤鼓励金融领域增长竟争

    youdao

  • Institutions such as the U. s. -china Strategic economic Dialogue provide a framework for bilateral cooperation on economic, environmental and energy issues.

    美中战略经济对话制度双边经济、环境能源合作提供了一个框架

    youdao

  • Second, the strategic economic dialogue between China and the United States should focus on how to reduce the structural consumption-savings imbalances in both economies.

    第二中美两之间战略经济对话应当着眼于如何减少经济体结构性消费储蓄失衡

    youdao

  • The message went to Hank Paulson, the US Treasury secretary, in Beijing for the strategic economic dialogue he helped launch to discuss long-term issues between the two countries.

    是冲着美国财长保尔森来的,鲍尔森是为了之前由促成发起旨在讨论长期关系经济战略对话来到北京的。

    youdao

  • China and the United States on Thursday morning kicked off their first strategic economic dialogue, the latest sign of bilateral efforts to boost their long-term relationship.

    中国美国星期四早上开始他们第一个战略经济对话这是双方努力促进他们长期关系的最新征兆

    youdao

  • Energy is markedly different from the other controversial matters that will be at the top of the US-Chinese Strategic Economic Dialogue, edition two, meeting this week in Washington.

    本周即将华盛顿举行美中第二轮战略经济对话中,能源问题显然不同会议议程上其它具有争议重要问题

    youdao

  • There has been close communication at the top level and successful cooperation in various fields. The Strategic Economic Dialogue and the Strategic Dialogue keep producing positive results.

    两国高层交往密切领域交流合作进展顺利,中美战略经济对话战略对话机制不断取得积极成果。

    youdao

  • We are pursuing a strategic dialogue with India, a strategic and economic dialogue with China, and a comprehensive partnership with Indonesia.

    我们正在印度开展战略对话,与中国进行战略经济对话,与印尼建立全面伙伴合作关系。

    youdao

  • Zhu introduced the economic dialogue under the framework of the second round of China-US Strategic and economic dialogue.

    朱光耀介绍第二中美战略经济对话框架经济对话有关情况。

    youdao

  • Time is very tight. I am going to introduce the strategic part of the second round of China-US Strategic and Economic Dialogue (SED) to you.

    时间非常紧张第二中美战略经济对话战略对话部分主要情况大家做一个介绍

    youdao

  • They have held two successful rounds of strategic and economic dialogue and established a high-level consulting mechanism of cultural cooperation.

    双方成功举行战略经济对话建立人文交流高层磋商机制

    youdao

  • Q: Foreign Minister Yang, I know that you have attended the opening ceremony, plenary session and especially the strategic dialogue of the second China-US strategic and Economic dialogue.

    部长知道参加第二轮中美战略经济对话开幕式全体着重参加了战略对话。

    youdao

  • Q: Foreign Minister Yang, I know that you have attended the opening ceremony, plenary session and especially the strategic dialogue of the second China-US strategic and Economic dialogue.

    部长知道参加第二轮中美战略经济对话开幕式全体着重参加了战略对话。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定