The players strutted and posed for the cameras.
运动员昂首阔步,摆好姿势让记者拍照。
He strutted in front of me like a peacock.
他像一只骄傲的孔雀一样在我前面趾高气扬地走着。
He strutted in front of me like a peacock.
孔雀在草地上昂首阔步地走着。
He strutted ahead lashing his machete about.
他大踏步前进,甩动着弯刀。
The male bird strutted in front of the female.
雄鸟在雌鸟面前趾高气扬地走着。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着屋顶大摇大摆地走,有节奏地咕咕叫。
They put on their medals and strutted around the hall.
他们佩带奖章,昂首阔步地在大厅里走来走去。
The President, stern-faced with dignity, strutted toward the couple.
这个校长,面无表情昂首阔步的走向这对夫妇。
The president, stern-faced with dignity, strutted toward the couple.
校长威严的脸上表情僵硬,面对这对夫妇时趾高气扬。
They strutted fearlessly about with their lustrous eyes flashing defiance.
他们昂首阔步,无畏地走着,发亮的眼睛闪着挑战的光芒。
In the atrium, peacocks strutted as a "torcedor" rolled cigars for guests.
在酒店中庭,有几只孔雀走来走去,就像给客人卷雪茄的“卷烟师”(torcedor)那样趾高气昂。
Dressed in his borrowed finery he strutted loftily among the birds of his own kind.
带着一身借来的华丽羽毛,乌鸦高傲地走在自己的伙伴之间。
As soon as he tied all of them to his tail, the jay strutted down towards the peacocks.
只要他和他们所有的人,他的尾巴,周杰伦,就能搞定孔雀。
The boys strutted around, trying to get the attention of a group of girls who were nearby.
男孩们神气活现地走来走去,想引起附近一群女孩的注意。
A bag of doggie treats may be better booty for Mondex the Chihuahua, who strutted his stuff.
译者注。或许一袋小狗零食是对这只名叫Mondex的吉娃娃狗更好的奖励,她刚刚大显身手了一番。
It strutted about proudly and saw a fence built with bamboo and wood in front, which blocked its way.
公羊骄傲地踱着步,看见前面有一道竹木编成的篱笆挡住了它的去路。
Swarms of fans shouted loudly in exhilarated frenzy as an array of local stars strutted down the red carpet.
当本土明星们踏过红地毯时,粉丝们的尖叫声充斥着整个现场。
And they strutted onto the stage at London's Alexandra Palace and after two hours, a new winner was announced.
她们登上伦敦·亚历山德拉宫的舞台一展风采,两小时之后,一个新的优胜者产生了。
Silver pigeons lighted briefly on the heads of the lions or the rims of fountains, and strutted along the walks.
银白色的鸽子飞落在石狮的头上或喷泉池的边上,然后沿着走道神气活现地蹦跳着。
Fifteen wild turkeys strutted into a suburban Hamlet of N.Y.on Thanksgiving Day and then left just in time to avoid dinner.
感恩节当天,15只野火鸡“大摇大摆地”闯进美国纽约市郊的一个村庄,之后又“及时地”在晚饭前撤离该地。
Dazzling girls strutted down the catwalk, wearing startling creations of gauze, or velvet, or feathers, or not much at all.
那些为人惊叹的设计,无论是薄纱,天鹅绒,羽毛还是有限的材质他都驾轻就熟,美丽耀目的模特们穿着他的作品在T台上昂首阔步,个个神采奕奕。
Fifteen wild turkeys strutted into a suburban Hamlet of N.Y. on Thanksgiving Day and then left just in time to avoid dinner.
感恩节当天,15只野火鸡“大摇大摆地”闯进美国纽约市郊的一个村庄,之后又“及时地”在晚饭前撤离了该地。
During the New York Spring '09 Fashion Show, the Vivienne Tam models strutted down the runway wearing peony creations that came to life.
在纽约春季时装展' 09,神气活现的谭燕玉模型沿着跑道穿牡丹的创作来生活。
This past weekend, even Tina Fey, the queen of nerd chic, strutted out in five-inch pumps to perform her opening monologue on "Saturday Night Live."
上个周末,连tinaFey这种时尚呆子,都穿着5公分的鞋蹦出来在《周六夜现场》进行她的独白。
Supermodels in haute couture garments strutted across opera foyers, uninterested expressions and blasé attitudes adding to the exclusivity of the space.
或像是身着高级时装成衣的名模大摇大摆地走过歌剧院门厅,而她毫无兴趣的表情和漠不关心的态度则表现出对这个空间的排斥。
He ducked out of a rear door of a black Cadillac Escalade, curled his lips into a haughty smirk and strutted down the red carpet, past security and into the paparazzi scrum.
他灵巧地跨出一辆黑色卡迪拉克凯雷德,撇出一丝傲慢的笑容,阔步踏上红毯,穿过警卫,直向挤得头破血流的狗仔队们走去。
This week, as more than 10,000 supporters flooded Washington for the annual conference of the American Israel Public Affairs Committee (AIPAC), the lobby strutted its stuff.
这个礼拜,美以公共事务委员会(AIPAC)召开了年度会议,10000多名支持者为此涌入华盛顿,游说团耀武扬威,四处游说。
This week, as more than 10,000 supporters flooded Washington for the annual conference of the American Israel Public Affairs Committee (AIPAC), the lobby strutted its stuff.
这个礼拜,美以公共事务委员会(AIPAC)召开了年度会议,10000多名支持者为此涌入华盛顿,游说团耀武扬威,四处游说。
应用推荐