This Supplemental Agreement shall constitute an inseparable part of the Original Agreement.
本补充协议构成原协议不可分割的部分。
This Supplemental Agreement and the Original Agreement shall be equally binding to the Parties.
原协议和本补充协议应对各方具有同等约束力。
This Supplemental Agreement is executed on the date first above written and shall take effect as of such date.
本补充协议于文首标明的协议日期签署并同时生效。
Both parties negotiate and confirm the issues which are not addressed in this agreement in a written supplemental agreement.
本协议未尽事宜,双方另行协商并以书面补充协议确定之。
The execution, effectiveness, construction, performance, amendment and termination of this Supplemental Agreement and the resolution of disputes hereunder shall be governed by the laws of China.
除非本补充协议另有规定,本补充协议所使用词汇应具有原协议中所定义的含义。
According to the Third, "Chen will be" cross-strait air transport signed a supplemental agreement, the two sides agreed to open a second southbound lane and northbound lane two-way direct air route.
根据三次“陈江会”签订的海峡两岸空运补充协议,双方同意开通南线和第二条北线双向直达航路。
According to the Third, "Chen will be" cross-strait air transport signed a supplemental agreement, the two sides agreed to open a second southbound lane and northbound lane two-way direct air route.
根据三次“陈江会”签订的海峡两岸空运补充协议,双方同意开通南线和第二条北线双向直达航路。
应用推荐