That's probably the only thing that I like about a take-out restaurant.
这可能是外卖让我喜欢的唯一一点。
Shirley: Well, the bill is paid by month. That's probably the only thing that I like about a take-out restaurant.
雪莉:这个啊,账单是月结的。这可能是外卖让我喜欢的唯一一点。
Whilst you can normally find a take-out restaurant for almost any cuisine, the most popular are pizza (Italian), Indian and Chinese -and all you have to do is open the door, pay and eat!
通常外卖餐馆什么都有,最吃香的当属披萨饼(意式),印度菜和中餐,你只要打开门、付个钱就可以大快朵颐了。
If he has stopped taking the wife out, we advise him to surprise her with presents on their anniversary or her birthday or take her to a nice restaurant.
如果他不再携妻子出外的话,我们会建议他在周年庆或者她生日时或带她去一个好的饭店,给她一个惊喜。
If you order your food "to go", you take it out of the restaurant.
如果你定购“带走”的食品,你还可以拿出店外。
Listeners learn how to order a Courier, shop in the supermarket, get the waitress in a Shanghai restaurant to take their order (no mean feat), or figure out whether a toilet stall is occupied.
听众们学习怎样订快递、在超市里购物、让上海饭店里的女服务生帮他们下单(没有任何粗鄙的技巧),或确定厕所位置是否被占了。
Fathers tended to skip family meals, eat at work or feed their families take-out meals; mothers were likely to skip breakfast and buy restaurant or prepared entrees instead of cooking.
父亲倾向于工作忙时不回家吃饭,自己在工作中吃或者给家人带外卖;母亲一般更常见于从餐馆买外卖或者用已准备好的主菜来代替本应该亲自煮的早餐。
The term "take-out" describes both a style of eating and a growing list of prepared foods that consumers purchase from a restaurant or food stand and eat in another location.
“外卖”这个词描述的即是一种饮食方式,又指品种日益增多的现成食品,即消费者可从餐馆或小吃摊购买、在其他地方食用的食品。
Remember when you took her out and she said "I'm not hungry" so you figured you could take her to a nice place because you were able to afford a nice meal at this fine restaurant.
给哥记住,当你提议说要带她出去吃饭时,她会假惺惺地说“我不饿”所以你就会傻乎乎地决定带她去好点的地方吃饭,因为你想她反正也吃得不多应该负担的起。
My wife was pretty upset when she saw the bill. So I had to take her out to a fancy restaurant for an evening of dining and dancing.
我妻子看到帐单时很不高兴,所以我晚上不得不请她出去吃了顿大餐,跳了跳舞。
Prepare meals at home instead of taking the family to a restaurant or opting for take-out meals.
尽量在家做饭而不是去下馆子或者叫外卖。
In great chain restaurant companies like McDonald's, you can get fast food at the counter ready "to go", or "to take out".
许多大型的连锁餐馆比如麦当劳专营快餐,这种食品在柜台上能即食或打包。
This is my first restaurant. I used to own a take-out shop in downtown.
这是我开的第一家餐厅。我以前在閙区是开外卖店的。
People also take food out of the restaurant and eat it in their cars or in their homes; even without leaving their cars.
人们也可以把食物外带在车里或者家里吃。甚至不离开车就能买。
Mark: I'm going to make that call now. Why don't you go over to the China Gardens restaurant and get some take-out . I'm starving.
马克:我现在去打电话了。你何不去中国花园餐馆买些外卖回来,我好饿。
Every Sunday my father take me out to my favorite restaurant.
每个星期天爸爸都带我到我最喜欢的餐厅吃饭。
When I was young, every Christmas, a uncle, who was my audience and liked me very much, would take me out for Christmas dinner. I still remember that restaurant was King's restaurant.
细细个时,每年圣诞,都有一位几锡我的人,唔……是一位来听歌的叔叔都会请我去吃圣诞大餐,还记得那间餐厅叫做皇上皇。
As you've probably already guessed, the name "Take In" is a clever play on words, as in take-out eaten in a restaurant.
你很可能已经猜到了,“内送”这个餐厅名字是一个诙谐双关语,它的反义词就是“外送”。
Nobody is expected to buy gifts or to take their significant other out to eat in a fancy restaurant.
谁也不用买礼物,也不用带着男/女朋友出去到一家豪华餐厅去吃饭。
You may want to take a little drive out of town to find an out-of-the-way cozy restaurant with candlelight, flowers, and healthy, beautifully prepared food.
您也许想开车去郊外一家温馨的有烛光,鲜花和健康食物的美妙餐厅。
Nobody is expected to buy gifts or to take their "significant other" out to eat in a fancy restaurant.
没有人被指望买礼品或邀“他们很在乎的那个人”到一家高级餐馆吃饭。
So I had to take her out to a fancy restaurant for an evening of dining and dancing.
所以有一天晚上我把她带到一家精致的饭店,跟她一起共进晚餐,一起跳舞。
He says he wants to take me to a particular restaurant nearby, "just a little out of the way place."
他说要带我去附近一家特别的饭店,“是一个不寻常的地方。”
The playboy wouldn't ever like to live with her, but he's nothing loath to take her out to the theatre or a restaurant.
那位花花公子从没想过要和她生活在一起,但他倒很乐意带她上剧院或下馆子。
The playboy wouldn't ever like to live with her, but he's nothing loath to take her out to the theatre or a restaurant.
那位花花公子从没想过要和她生活在一起,但他倒很乐意带她上剧院或下馆子。
应用推荐