Those figures, released today the Alzheimer's Association, don't tell the whole story.
阿氏病协会发布的这些数据并没有告诉我们事件的整个真相。
The study was funded by the National Institutes of Health and the Alzheimer's Association.
该研究由国立卫生研究院和阿尔茨海默病学会资助。
The Alzheimer's Association estimates 4.5 million Americans have the incurable, fatal brain disease.
据美国老年痴呆症研究协会估计,目前大约有450万美国人患有这种不能治愈的、危害极大的脑部疾病。
The study was supported by the National Institutes of Health and by the Alzheimer's Association. Dr.
该研究得到了美国国立卫生研究院以及美国阿尔茨海默病协会的支持。
More than 5 million people in the U.S. have Alzheimer's disease according to the Alzheimer's Association.
据阿尔茨海默研究中心报告,在美国,有超过5百万人患有阿尔茨海默病,即老年痴呆症。
Early diagnosis is a first step, and something the Alzheimer's Association has long advocated, Thies said.
Thies 说:很多阿氏病研究机构长久以来都坚持认为早期诊断是第一步。
By 2050, according to the Alzheimer's Association, 11 million to 16 million Americans will have the disease.
到2050年,按照老年痴呆症协会的说法,1100万到1600万美国人将患上此病。
The Alzheimer's Association is the leading voluntary health organization in Alzheimer care, support and research.
老年痴呆协会是主导的义务保健组织在老年痴呆患者关心、照顾和研究。
His institute and the Alzheimer's Association convened several expert panels to write the guidelines, the first since 1984.
他所在的机构和阿氏病协会联合了几个专家组撰写了这份指导标准,第一次是在1984年。
The findings will be presented at the Alzheimer's Association International Conference on Alzheimer's Disease 2010 meeting in Honolulu.
研究结果将在2010年阿尔茨海默氏症协会在檀香山举办国际阿尔茨海默氏病大会上报告。
But the Alzheimer's Association cautioned that while interesting, the study is too small to draw firm conclusions or change medical practice.
但是阿尔茨海默氏病学会提醒人们,尽管该研究有趣,但刚刚起步,尚不能得出确定的结论或改变医疗实践。
More than 5 million people in the U.S. have Alzheimer's disease, and this number will quadruple by 2050, according to the Alzheimer's Association.
根据阿尔茨海默病研究中心的报告,在美国有超过5百万人患有老年痴呆症,到2050年这一人数将会翻两番。
More than 5 million people in the U. S. have Alzheimer's disease, and this number will quadruple by 2050, according to the Alzheimer's Association.
根据阿尔茨海默病研究中心的报告,在美国有超过5百万人患有老年痴呆症,到2050年这一人数将会翻两番。
The diagnosis of dementia due to Alzheimer's disease: Recommendations from the National Institute on Aging and the Alzheimer's Association workgroup.
由阿尔茨海默病引起的痴呆的诊断:来自于国立老年研究所与阿尔茨海默协会工作组的建议。
Find out more about the Alzheimer's Association and Trailblazers, an early-stage support group for people diagnosed with Alzheimer's and their care partners, by calling 214-540-2400.
想要进一步了解阿尔茨海默病协会和开拓者们、患阿尔茨海默病早期阶段帮助组和他们的护理伙伴,请拨打214-540-2400。
The Alzheimer's Association, for its part, will continue advising its members and interested patients to eat a healthy diet and engage in socially and physically rewarding activities.
阿尔茨海默氏症协会,为其本身而言,将继续建议它的成员和感兴趣的患者去采取健康的饮食,并且参加社会上的与身体有益的活动。
"It's likely there are at least as many people with mild cognitive impairment as with Alzheimer's disease and maybe more," said William Thies, the Alzheimer's Association scientific director.
阿氏病助理科学总监WilliamThies 说:“这就好比是阿氏病患者都患有精神认知缺陷,可能还有一部分人患有精神认知缺陷而不属于阿氏病的范畴。”
These early drafts were then made available for comment on the Alzheimer's Association website, along with further presentation and discussion at a variety of medical and scientific meetings.
这些早期的草稿之后可在阿尔茨海默病协会的网站中进行评论,并且还在各种医学和科学会中中进行了展示和讨论。
"It's likely there are at least as many people with mild cognitive impairment as with Alzheimer's disease and maybe more, " said William Thies, the Alzheimer's Association scientific director.
阿氏病助理科学总监WilliamThies 说:“这就好比是阿氏病患者都患有精神认知缺陷,可能还有一部分人患有精神认知缺陷而不属于阿氏病的范畴。”
Williams's team conducted a "genome wide association study", in which the genetic codes of nearly 4, 000 Alzheimer's patients were compared with the genomes of almost 8, 000 healthy individuals.
威廉姆斯的研究小组进行了“全基因组关联研究”(genomewide association study),他们将近4000名老年痴呆症患者的遗传密码与近8000名健康人的基因组进行了对比。
Williams's team conducted a "genome wide association study", in which the genetic codes of nearly 4, 000 Alzheimer's patients were compared with the genomes of almost 8, 000 healthy individuals.
威廉姆斯的研究小组进行了“全基因组关联研究”(genomewide association study),他们将近4000名老年痴呆症患者的遗传密码与近8000名健康人的基因组进行了对比。
应用推荐