Still, it’s not too shabby for a couple of people who churned out an accidental product in the name of love—for the Web, that is.
即便如此,当我们审视这几个人以热爱网络的名义一不小心鼓捣出的产物,也不能说它太过寒碜吧。这,就是博客了。
However, Bardem's name may bring in a couple of stragglers, but I predict anyone that sees this will have an emotional response to the film's ending that will leave many in tears.
然而,当然巴登的名字也许会招揽来几个流浪者,但我预言每一个看了片子的人都会因对影片的结局产生情感共鸣而潸然泪下。
The report said some parents are so keen on English letters that a couple tried to name their baby "@", claiming the character used in email addresses reflects their love for the child.
报告中提到,一些家长也很喜欢英文字母词,一对夫妇想给他们的孩子起名为@,他们说,这个用在电子邮件地址中的符号能体现他们对孩子的爱。
A couple of days later I slept on the veranda outside a restaurant in a town too small to feature on my map. I didn't catch its name.
几天后,我在小镇上一家餐馆外的走廊上躺着,这个镇太小,在我的地图上都查不出来,我不知道它的名字,餐馆老板的名字也不得而知。
But, as a friend of the couple points out, Kate couldn't risk accepting any job that made her look as if she was cashing in on her boyfriend's name.
但是,正如两位的一个朋友指出的那样,凯特不会贸然接受任何让人们看来是借男友之名换取了一份工作。
Build or find some good name files (a couple are included in the code archive), and we will never want for names again.
构建或查找一些好的名字文件(代码归档中附带了一些文件),此后我们绝不再需要为名字烦恼。
Therefore, he was taken in by a couple called the Allans, who gave him his middle name.
他因此被一对姓爱伦的夫妇收留,而他中间的名字正是他们所取。
Still, it's not too shabby for a couple of people who churned out an accidental product in the name of love—for the Web, that is.
即便如此,当我们审视这几个人以热爱网络的名义一不小心鼓捣出的产物,也不能说它太过寒碜吧。这,就是博客了。
The couple was backed by the county administrative court in goteborg , which ruled on march 13 that there was no reason to block the name.
哥德堡地方行政法院对这对夫妇给予了支持,并于3月13日做出裁决:税务局没有理由拒绝注册这个名字。
In theory, a couple may choose either the husband's or the wife's last name, but in practice, 96 percent of women assume their husband's.
理论上,他们可以选择用夫姓或妻姓,但在实践中,96%的女性随夫姓。
Suri, the name chosen by Hollywood couple Tom Cruise and Katie Holmes for their newborn daughter, is raising more than its share of interest in Israel.
好莱坞明星情侣汤姆·克鲁斯和凯蒂·霍姆斯给他们刚出生的女儿取名为苏里,这个名字引起了以色列人极大的兴趣。
In Italy, judges prevented a couple calling their kid Venerdi aka Friday. They reckoned the name - taken from Robinson Crusoe - would expose the boy to "mockery".
在意大利,法官们不让一对夫妇称其孩子为“星期五”。他们认为从《鲁冰逊漂流记》里所取得名字会让小孩受到嘲弄。
Football superstar David Beckham has suggested that the royal couple should name their baby after him. "I think they should go for David," he said in an interview this week, adding: "If it's a boy."
本周早些时候,球星贝克·汉姆在接受采访时说,如果凯特生的是男孩的话,建议用他的名字“大卫”来命名。
With a slip of note written in the name of Sun Yat-sen, he tried to persuade the couple to get back together. He took their picture and put it in the book.
巧合的是孙浩与国父同姓,他巧妙得借孙先生之名在纸条上力劝两人重归于好, 同时拍下了两人在一起的相片, 一起夹在书中。
In China, it seems that marriage means having a house, it is reported that a newly married couple got divorced because their parents didn't figure out the legal name of the house.
在中国,婚姻似乎意味着房子,据报道,一对新婚夫妇离婚,原因在于他们的父母弄不清谁是房子的合法人。
In China, it seems that marriage means having a house, it is reported that a newly married couple got divorced because their parents didn't figure out the legal name of the house.
在中国,婚姻似乎意味着房子,据报道,一对新婚夫妇离婚,原因在于他们的父母弄不清谁是房子的合法人。
应用推荐