• Writing and translating are intellectual and purposeful activities. The intention of the translator is more often than not different from that of the writer.

    创作翻译都是目的心智活动,但译者翻译意图往往有别于原作者。

    youdao

  • Translating is a process of decision making, in which the choices that the translator makes are constrained by his (her) intention and psychological attitude.

    翻译过程一个主观裁决过程,译者做出种种选择都是翻译目的以及译者主观心理态度所决定。

    youdao

  • In traditional view, the task of a translator is to reproduce the intention of the author of the source text or reduplicate the language of the source text.

    传统认为译者和原作者从属关系,译者只能再现原作者意图复制原作语言

    youdao

  • The translator should understand perfectly the content and intention of the author whom he is translating.

    译者须充分理解内容完全明白作者意图

    youdao

  • In the first round, a translator acts as the reader who is supposed to get the right intention of the source author;

    第二组交际中,译者作为交际者,通过恰当译文把原文作者意图理解展示给译文读者

    youdao

  • In the first round, a translator acts as the reader who is supposed to get the right intention of the source author;

    第二组交际中,译者作为交际者,通过恰当译文把原文作者意图理解展示给译文读者

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定