We Shine the Light in the darkness.
我们把光从黑暗里照出来。
But for all the light in the darkness, no dog cannot see.
但在为全没有光线的黑暗之中,狗也无法看见。
The godness in my heart is vital to me, which is like the light in the darkness.
我心中的女神对我来说很重要,就像黑暗中的光亮…
Beyond the light of the fire everything was swallowed up in the blackness of darkness.
除火光之外,一切都被黑暗吞没了。
While talking in the darkness, Pinocchio thought he saw a faint light in the distance.
当他们在黑暗中说话的时候,皮诺乔好像看见远处有微弱的灯光。
For that reason, his Field of Light lies dormant during the hours of day light, but when darkness falls the bulbs flower in transfixing patterns of light and colour.
出于这个原因,他的灯光田园在白天的时候是关闭灯光的,但当夜幕降临时灯光开启后,“灯泡花朵”就会变得流光溢彩,令人惊艳。
Admittedly, the quest is a bit like looking for lost keys where the light shines, rather than in the darkness.
诚然,这个探索有点像再有光照耀的地方而不是在黑暗之中寻找丢失的钥匙。
The most suitable place for life or future human colonists would be in the 'grey' zone - the band between darkness and light that circles the planet.
最适合生命存在或未来人类殖民的区域是行星上的那些“灰色”地带——即位于极昼和极夜之间那些环绕行星的区域。
The one light reflects out of the darkness in one hundred pairs of eyes, all of them focused on me, waiting.
唯一的灯光映射出上百双眼睛的黑暗,所有黑暗都聚焦在我身上,等待着。
He climbed a gate into a field, intending to sleep for the rest of the night under a hay-rick, but then he noticed an unusual light in the darkness, about half a mile away.
他翻越过一个大门进了一块地里,打算在一个干草垛下过夜,就在这时,他注意到大约一英里远的地方黑暗中有不寻常的火光。
These clocks are sometimes set by the number of hours of light or darkness in a day, by the rhythm of the tides or by the seasons.
这些时钟有时根据一天中白昼或黑夜的小时数目设定,有时根据潮汐的规律或者季节设定。
When kept in 12 hours of light and 12 hours of darkness the mice - which are nocturnal - began consuming more food when the lights were on as early as the first week.
研究人员将老鼠放在光照下12小时,黑暗中12小时。在有光照的情况下,老鼠(喜欢在夜间活动)开始摄入更多的食物,这种现象早在第一周就表现出来了。
In the twilight of the morning light seems active, darkness passive; in the twilight of evening it is the darkness which is active and crescent, and the light which is the drowsy reverse.
在清早的晨羲里,亮光活跃,黑暗消极;在黄昏的暮霭电,活跃的不断增强的却是黑暗,昏倦沉寂的反而是亮光。
And the light shines in the darkness. And the darkness will not overcome it.
自由之光将照亮黑暗,自由之光将压倒黑暗。
So please let others light up the lamps of our lives! Only then will we truly seek out the safety and glory we are longing for in the darkness of our lives.
为别人点燃我们自己生命的灯吧,这样在生命的夜色上,我们才能寻找到自己的平安和灿烂!
Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
因此你们在暗中所说的,将要在明处被人听见。在室内附耳所说的,将要在房上被人宣扬。
And the life was the light was all people, the light shines in the darkness, the darkness did not overcome it.
这生命就是人的光,光照在黑暗里,黑暗却不接受光。
On the ceiling, a light fixture shattered in a shower of hot sparks, plunging much of the bar into darkness.
天花板上的灯闪着一串火花碎裂,酒馆里一下子暗了许多。
The moment my light was turned off, darkness would roll in and my own personal light show of the universe began.
当灯光熄灭,黑暗降临,我的宇宙之光的表演便也开始了。
He turned off the light and the room was in complete darkness.
他关上了灯,室内一片漆黑。
For I can see in the midst of death, life persists, in the midst of untruth, truth persists, in the midst of darkness light persists — Mohandas K. Gandhi.
因为我能看见在死亡的路上生命在继续在虚假的路上真理在继续。在黑暗的路上光明在继续。—莫汉·当斯。格。甘地。
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time.
北极星那明亮的衣裳,正照耀在时空的暗房。
So I send my love and light everywhere, to every soul, and I may as well rejoice in the pockets of light rather than dwell in the pockets of darkness and weep, you see.
因此我送出我的爱与光到任何地方,给每个灵魂,并且我也许喜悦在心醉神迷的光的能量中,而不是寄居在黑暗的口袋里并哭泣,你明白。
So I send my love and light everywhere, to every soul, and I may as well rejoice in the pockets of light rather than dwell in the pockets of darkness and weep, you see.
因此我送出我的爱与光到任何地方,给每个灵魂,并且我也许喜悦在心醉神迷的光的能量中,而不是寄居在黑暗的口袋里并哭泣,你明白。
应用推荐