Soon I may make you my partner in the Neptune.
不久我可能要你当我内普丘恩的合股人。
Business at the Neptune had been very bad during the last twelve months.
在过去的一年里,内普丘恩的生意非常的不景气。
After some hard bargaining about the price, Joe Gowlan agreed to buy the coal for his factory from the Neptune.
经过一番十分激烈的讨价还价后,乔·戈伦同意从内普恩煤矿购买他工厂用的煤。
Due to internal and external influences, corresponding changes have taken place to Marine life and the Neptune religion which is the main features of Jing's fishing custom.
沥尾京族的海洋生存方式和海神宗教信仰是(氵万)尾京族渔捞习俗的主要特征,在解放以来由于受到内部和外来的影响,发生了相应的变化。
From the moment you arrive at the stairway to the Neptune Pool until you bid farewell to your guides at the magnificent, golden and blue Roman Pool, you are reminded that a man had a dream.
从到达通向尼普顿水池楼梯的那一刻起,到在金碧辉煌的罗马水池边对导游说再见,你会一直想起一个有梦想的人。
The large amount of methane contained in the atmosphere surrounding Neptune stained it blue.
围绕海王星的气层内所含大量甲烷将它染成了蓝色。
The largest terrestrial planet, Earth has a diameter only one quarter as great as the diameter of the smallest Jovian planet, Neptune, and its mass is only one seventeenth as great.
最大的类地行星地球的直径仅仅是最小的类木行星海王星的四分之一,而且地球的质量仅仅是其质量的十七分之一。
Scientists laboured for months to unravel the mysteries of Neptune and still remain baffled.
科学家们为揭开海王星之谜艰难地工作了数月,但依然迷惑不解。
Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune. Those are the gas giants, the four heavyweights of the solar system. But was there once a fifth?
木星、土星、天王星和海王星。这些都是气体行星,是太阳系的四个重量级。但曾经存在第五个行星吗?
The planets, in order of their distance from the Sun, are Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune, and Pluto.
按照它们与太阳的距离排列,这些行星分别是水星、金星、地球、火星、木星、土星、天王星、海王星和冥王星。
Now Neptune faces competition from the Stratollite, a balloon being developed by a company called World View Enterprises.
现在海王星号面临着来自平流卫星的竞争,平流卫星是一家名为世界视野的公司开发的气球。
The plan will be for spacemen and up to eight passengers to travel in Neptune, a capsule tied to a balloon about the size of a football field.
该计划将让宇航员和最多8名乘客乘坐海王星号旅行,海王星号是一个绑在足球场大小的气球上的太空舱。
Moving on through the asteroid belt we enter the realms of the gas giant planets: Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune, all of which dwarf the Earth.
穿过小行星带继续前进,我们进入了气体巨行星区域:木星、土星、天王星、海王星,所有这些都使地球看起来像个侏儒。
On Saturn, eighty times. On Uranus, even three hundred times; and upon the last of the planets, Neptune, discovered in 1845, light is nine hundred times more feeble than upon our globe.
木星的光照程度只有地球的三十分之一,土星为八十分之一,天王星甚至达到三百分之一,而离太阳最远的那些星体,如1845年发现的海王星,光照程度只有地球的九百分之一。
Over the decades scientists continued to find similarly large objects in Pluto's neighborhood, a region of the solar system beyond the orbit of Neptune called the Kuiper belt.
海王星轨道以外有一个被称之为太阳系的柯伊伯带的区域,接下来的几十年内,在这个区域中靠近冥王星的位置科学家接连发现了许多和冥王星相似的星体。
14-meter high "Golden mountain" cascade with the statue of Neptune on top.
14米高的“金色山”喷泉和顶端的尼普顿雕像。
Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune. Those are the gas giants, the four heavyweights of the solar system. But was there once a fifth?
木星,土星,天王星和海王星。这些都是气体行星,太阳系的四个重量级。但曾经存在第五个行星吗?
Six years of observations revealed the presence of five planets between 13 and 25 times the mass of Earth, or about the mass of Neptune, that orbit the parent star once every 6 to 600 days.
经过长达六年的观察,科学家发现有五颗行星的质量是地球的13-25倍,或者说,与海王星的质量差不多,它们围绕恒星的旋转周期在6到600天之间。
Although Neptune is not among the planets visible to the naked eye, early birds with telescopes in the United States can spot Neptune this month-if you know where to look.
虽然海王星不属于肉眼可见的行星,这个月在美国早起的人们便可以用望远镜看到海王星——如果你知道往哪里看的话。
Today (top left), for example, the gravity of the gas giant Neptune creates gaps by tugging at the icy dust and debris of the Kuiper belt, which orbits just beyond the planets.
譬如说今日的(左上图),气体巨型星海王星的重力通过对轨道就在行星们不远处的柯伊伯带的结冰尘埃和残骸拉扯制造出数个缺口。
A new survey of the Kuiper belt - the distant area of the solar system beyond the orbit of Neptune - has turned up three new icy worlds that may be dwarf planets like Pluto.
一项对柯伊伯带-太阳系学海王星轨道之外的远距区域的调查,找到了三个新的冰封世界,可能像冥王星那样的矮星。
The results showed that a hole in the dust follows Neptune around in its orbit.
模拟结果表明,尘埃环在海王星的轨道边上形成了一个空洞。
Four are a little bigger than Jupiter, the largest planet in the Earth's solar system, and one is about the size of Neptune, the fourth-largest.
有四个比地球的太阳系中的最大行星木星稍微大一点。还有一个和第四大行星海王星大小差不多。
In one simulation, a planet with the mass of Neptune situated in the habitable zone of a star - not too hot, not too cold - was given a moon the size of Earth.
在一种模拟的情景中,一个与天王星大小差不多的行星处在一个星球的可栖居的地带,不冷不热,并且周围有一个地球大小的恒星。
The planet was eventually named Neptune, after the Roman god of the sea.
这颗行星最终以罗马神话中的海神命名,称为海王星。
The new model, which tracks thousands of tiny particles beyond the orbit of Neptune, could help astronomers work out the properties of planets in other stars' dust disks.
这个新模型追踪了海王星轨道外数无数个微小物体的运行轨迹,它可以帮助天文学家计算出其他星系尘埃盘中行星的特性。
Besides the thousands of Trojans that co-orbit the sun with Jupiter, astronomers have discovered a handful that co-orbit the sun with Neptune and Mars. 2010 TK7 isn't a threat to Earth.
除了数千个一起与木星围绕太阳运行的特洛伊小行星之外,天文学家们发现了几个随着海王星和火星一起围绕太阳运转的行星。2010TK 7对地球不会造成威胁。
If it hadn't been for clouds, Galileo may have been the discoverer of Neptune.
如果不是被云遮挡,伽利略可能已成为海王星的发现者。
Most of it is still there, frozen solid in, among other things, the rings of Saturn, Jupiter's moon Europa, the bodies of Neptune and Uranus and billions upon billions of comets.
这些水分至今还以冰冻的形式存在于土星环,木星的卫星欧罗巴,海王星、天王星以及数以十亿计的彗星之中。
Most of it is still there, frozen solid in, among other things, the rings of Saturn, Jupiter's moon Europa, the bodies of Neptune and Uranus and billions upon billions of comets.
这些水分至今还以冰冻的形式存在于土星环,木星的卫星欧罗巴,海王星、天王星以及数以十亿计的彗星之中。
应用推荐