The board's powers are limited so that ordinary shareholders have little sway over the running of the company.
董事会的权利被限制以至于普通股东无法左右公司的运行。
This kind of construction has defections in the effectiveness and secure of the running of the company, it also lacks enough checks and balances among these four organs.
这一结构在公司运作的效率和安全上存在一定缺陷,并且各机关之间的制衡不完备。
I imagine that's why he eventually turned the day-to-day running of the company over to his son.
我猜想那就是为什么他最终把公司的日常运营交给了他的儿子。
If you are running a company at the top of your industry, now is the time to ask whether you are on the right path.
如果你经营着一家你们这个行业中处于领先水平的公司,现在问你你们走的路是否正确。
It might seem like they work in the background, but their jobs are critical to the smooth running of a company.
他们似乎只在幕后工作,但是行政助理的工作对于公司的运作是很关键的。
With rumors leaking through the market that the bank was in danger of running out of money, investors did not want to trade with Bear Stearns or lend the company money.
市场上有谣言称这家投行资金即将枯竭,随着谣言四起,投资者不愿意再同贝尔斯登产生交易,或者向该公司注入资金。
Apple generally does not participate in distribution channels it doesn't control, especially social media, which collides with the CEO Steve Jobs' command-and-control style of running the company.
苹果公司一般不使用自己无法控制的分销渠道,尤其是社交媒体,它与首席执行官史蒂夫·乔布斯指挥与控制的经营公司风格格格不入。
But the running interest in Fannie Mae's stock might seem surprising, considering that this company was the Titanic of the mortgage market.
但是考虑到这家公司曾经是房贷市场上的巨无霸,人们对于房利美这支股票的兴趣仍旧令人惊讶。
Analysts said the move was not unexpected, and would have little impact on the day-to-day running of the company.
有人分析此举并不出乎意料,并且这对公司的日常运行不会造成什么影响。
Now they've distilled their wisdom into Rework, a small manifesto on the art of launching and running a company in the Web age.
现在他们把他们智慧的精华全都注入到了《再造》这本书里,这是一小本关于在互联网时代如何成功地创办一家公司的宣言。
One day I'm busy working, shopping, running errands, or getting ready for company, and the next day I'm so wiped out, just the thought of running requires too much energy.
一天里我忙于工作、购物、跑腿或者公司的事务,然后第二胎我就精疲力尽,只想到跑步需要那么多的精力。
Now the picture underlines the fact that he is unlikely to play any major role in the day-to-day running of the company.
而如今这张照片表明,他已经不可能再在公司的日常运营中发挥多大作用了。
We all make mistakes running our websites. However, the nature of those mistakes varies depending on the size of your company.
运营网站时,我们总会犯些错,那些错误的性质因公司大小而异。
The scandal also reveals the hazards of running a company as a family concern.
此次丑闻也暴露了家族式经营集团的风险。
Being a CEO has always been tough, but the global nature of modern business means running a company has become increasingly complex, with decisions needing to be made around the clock.
作为CEO要坚强,但现代商业的全球特性意味着操作公司变得越来越复杂,时刻需要CEO做出决定。
Toyota has been paying two entire shifts of workers at two plants in the U.S. even with only one shift of production running. The company USES the time to try to hone the workers' skills.
在美国的两个工厂,只有一班生产,但丰田还是向工人们支付了两班的薪水。
The jobs of chairman and chief executive should be divided—a good idea in any firm—and the elder Mr Murdoch should step down from day-to-day running of the company.
董事长和,首席执行官的职位需要分开设立,这对于任何企业来说都是有益的,而同时,默多克需要从对公司日常管理的职位上退居二线。
It seemed such a novel idea to us that we named the company after it: Viaweb, because our software worked via the web, instead of running on your desktop computer.
我们很喜欢这个新想法,并以此为公司命名:Viaweb,因为我们的软件不是桌面软件而是通过网络来运行的。
With the iOS running on Apple's televisions, the company could sell a lot of TVs simply by comparing its interface with the clunky, often infuriating interfaces offered by moribund cable providers.
在苹果电视机上运行iOS,与其界面相比,行将就木的有线电视服务供应商提供的界面粗糙且往往惹人生气,简直不堪一击。仅凭这一点,苹果电视就能畅销。
A consortium led by Abertis, a Spanish infrastructure company, pulled its $12.8 billion proposal to take over the running of Pennsylvania’s turnpike, the state’s main toll road.
以西班牙基础设施公司Abertis为首的财团已决定撤回以128亿美元收购宾夕法尼亚州主要收费公路的提议。
“He was waiting for the last big parts of the company to be running to his standards before he took on the role of Apple CEO, ” said Ratzlaff.
他在等待公司最后的一大部分满足他的标准,然后再担起苹果CEO的角色。 “Ratzlaff说道。
"We ask for understanding and leniency as all the directors are just volunteers who are not aware of the legal technicalities of running a company, " it added.
该声明补充说:“我们请求理解和宽大,因为所有的负责人全都不过是志愿人员,他们不清楚管理公司所涉及的法律问题。”
If the commission finds Gazprom has acted anti-competitively, it could levy a fine on the company running to billions of dollars.
如果委员会发现该公司确实违反竞争法,就会对其实施数十亿美元的罚款。
If the commission finds Gazprom has acted anti-competitively, it could levy a fine on the company running to billions of dollars.
如果委员会发现该公司确实违反竞争法,就会对其实施数十亿美元的罚款。
应用推荐