The serious circumstances of the aggravated offense of crime of robbery should be strictly interpreted.
对构成抢劫罪加重犯的严重情节应该作严格的限制解释。“入户抢劫”应理解为非法侵入住宅抢劫。
Under certain circumstances, however, the bacteria can break out and cause a serious infection, Bhat says.
然而在一个特定的环境下,这些细菌将会爆发威力并引起其它的感染。
If the amount involved is huge, or if there are other especially serious circumstances, they shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years or life imprisonment.
虚开的税款数额巨大或者有其他特别严重情节的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑。
The police will investigate under what circumstances the photos were taken and will take a serious view of the case if anyone is found to have violated discipline or internal regulations.
警察将会调查这些照片是在什么样的情况下拍摄的,还会采取严肃的态度对待任何违背警察纪律和行为规则的人。
Nearly a billion people on the planet manage their lives with serious water shortages, and their circumstances are only likely to worsen with climate change and rapid urbanization.
全球有将近十亿人在严重的水资源短缺中讨生活,而且随着气候变化和高速的城市化进程,他们的生活状况只会变得更加恶劣。
If important or large quantities of weapons and equipment are abandoned or other serious circumstances exist, the offender shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years.
遗弃重要或者大量武器装备的,或者有其他严重情节的,处五年以上有期徒刑。
Whoever assists a party concerned to destroy or forge evidence shall, if the circumstances are serious, be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
帮助当事人毁灭、伪造证据,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
If the circumstances are especially serious, the offender shall be sentenced to life imprisonment or death.
情节特别严重的,处无期徒刑或者死刑。
Whoever helps any of the parties destroy or forge evidence, if the circumstances are serious, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
帮助当事人毁灭、伪造证据,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
If the circumstances are especially serious, the offender shall be sentenced to life imprisonment, and concurrently be sentenced to confiscation of property.
情节特别严重的,处无期徒刑,并处没收财产。
Article 381 Whoever, during wartime, refuses military commandeering shall, if the circumstances are serious, be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
第三百八十一条战时拒绝军事征用,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
Article 392 Whoever introduces a bribe to a State functionary, if the circumstances are serious, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
第三百九十二条向国家工作人员介绍贿赂,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
If the circumstances are especially serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years or life imprisonment and may also be sentenced to confiscation of property.
情节特别严重的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑,可以并处没收财产。
This only caused a real problem once (under extremely specific circumstances, which are described in the third article in this series), but it was still a serious mistake.
虽然这只有一次造成了真正的问题(在本系列第三篇要介绍的极其特殊的情况下),但这仍然是一个严重的过失。
where the circumstances are serious, a fine of not less than one time but not more than three times the amount defrauded shall be imposed by administrative department of labor security.
情节严重的,由劳动保障行政部门处骗取金额1倍以上3倍以下的罚款。
If the circumstances are especially serious, the offender shall be sentenced to death, and concurrently be sentenced to confiscation of property.
情节特别严重的,处死刑,并处没收财产。
If the circumstances are serious and it refuses to stop the enrollment, the examination and approval authorities shall revoke the letter of approval for preparation for establishment.
情节严重,拒不停止招生的,由审批机关撤销筹备设立批准书。
If the circumstances are serious and it refuses to stop the enrollment, the examination and approval authorities shall revoke the letter of approval for preparation for establishment.
情节严重,拒不停止招生的,由审批机关撤销筹备设立批准书。
应用推荐