The Trojans should have listened to Cassandra.
特洛伊的人就本应该听取(预言家)桑德拉的预言。
He wrote about the Trojans who lived in the city of Troy.
他写到了居住在特洛伊城的特洛伊人。
We declared that the wooden horse would bring good luck to the Trojans.
我们声明木马会给特洛伊人带来好运的。
The trojans awoke from their dreams of peace to see their homes in flames.
特洛伊人从恬静的梦中醒来,看到他们的家宅在燃烧。
The Trojans asleep, the Greek soldiers crept out of the hollow wooden horse.
特洛伊人睡着了,于是希腊士兵从中空的木马里悄悄爬了出来。
The Trojans thought that the Greeks had given up and left the horse as a gift.
特洛伊人认为希腊人放弃了攻城并留下木马当作礼物。
Zeus agreed, and in the following battle, the Trojans were completely successful.
宙斯同意了。在接下来的一场战役中,特洛伊人大获全胜。
The Trojans thought the enemy soldiers back, put the Trojans moved into the city as a trophy.
特洛伊人以为敌兵已退,就把木马作为战利品 搬入城中。
The Iliad makes it clear that destruction came upon Troy because the Trojans stole Greek women.
《伊利亚特》说得很明白,特洛伊城之所以被毁,原因是特洛伊人拐走了希腊的妇女。
The Trojans, at the sight of the well-known armor, struck with terror, looked everywhere for refuge.
特洛伊人一看到那赫赫有名的战甲,果然惊慌失措,四散逃开,到处寻找避难所。 。
If you, Patroclus, could be in his armor, and perhaps the very sight of it may drive back the Trojans.
普特洛克·勒斯,如果你能穿上他的盔甲,也许能令特洛伊人望而生畏、退避三舍。
He wrote about the Trojans who lived in the city of Troy. He said Trojans worked very hard to protect their city.
他撰写关于生活在特洛伊城的特洛伊人的著作,他说特洛伊人为保护自己的城市而努力工作。
The Trojans, seeing the encampment broken up and the fleet gone, concluded the enemy to have abandoned the siege.
特洛伊人看到军营解散,战船远航,认为敌人放弃围城计划了。
When Odysseus left Ithaca to fight the Trojans, he entrusted Mentor, a good friend, with his home, lands and wealth.
当奥德赛离开伊萨卡跟特洛伊作战时,他将他的家、土地和财产委托给一位好朋友曼托。
Gillian's opera productions include The Trojans, The Midsummer Marriage, The Flying Dutchman, Parsifal and Bluebeard.
吉莉安担任编舞的歌剧作品有:《特洛伊》、《仲夏夜的婚礼》、《漂泊的荷兰人》、《帕西法尔》、《蓝胡子公爵》。
The Greeks then put the best soldiers inside a massive wooden horse and tricked the Trojans to bring the horse inside the city.
希腊人将最好的士兵藏在一个巨大的木马里并诱使特洛伊人将木马拖进城里。
The scaremongers are not always wrong. The Trojans should have listened to Cassandra. But history shows that the scaremongers are usually wrong.
散播恐慌的人不一定总是错的。特洛伊的人就本应该听取(预言家)桑德拉的预言。可是历史上偏偏总是那些散播恐慌的人出错。
What struck me then - I was about eight or nine - was that the author actually thought that the Trojans weren't morally any better or worse than the Greeks.
那时我大概八,九岁,但作者仍使我深有感触,因为他认为特洛伊人在道义上和希腊人不相上下。
Every day, increasingly sophisticated variants of Trojans and malware emerge, craftily constructed to evade the security measures put in place by Banks, online stores and pay platforms.
每一天,都会出现愈渐精细复杂的特洛伊和恶意软件变种,它们狡猾的设计,能够避开银行、网上商店和支付平台所采取的安全措施。
One could have Windows installed, riddled with viruses and trojans. The other could be running a very obsolete, security-hole addled Linux installation.
一个分区可以装上让木马、病毒肆虐的Windows系统,另一个可以装上过时的打满安全补丁的Linux系统。
It is a fascinating observation because the relative stability and proximity of Trojans would make possible targets for astronaut missions when we eventually go beyond the space station.
这是一项令人着迷的观测结果,因为当我们最终超越空间站后,特洛伊小行星相对稳定和距离接近的特点使其成为宇航员太空任务的可能目标。
Besides the thousands of Trojans that co-orbit the sun with Jupiter, astronomers have discovered a handful that co-orbit the sun with Neptune and Mars. 2010 TK7 isn't a threat to Earth.
除了数千个一起与木星围绕太阳运行的特洛伊小行星之外,天文学家们发现了几个随着海王星和火星一起围绕太阳运转的行星。2010TK 7对地球不会造成威胁。
Marshalling a vast array of intricate detail, Mr Abulafia takes the reader from the age of the Phoenicians and Trojans to the advent of modern tourism.
通过梳理大量错综复杂的细枝末节,阿布拉·菲亚先生在本书中带领读者从腓尼基人和特洛伊人的时代一直走到现代旅游业的出现。
In short, backdoors combine the functionality of most other types of Trojans in one package.
在短期内,后门相结合的功能,大多数其他类型的木马在一个封装中。
The report also said that trojans account for some 70 percent of all malware.
报告还称所有恶意软件中木马占大约70%。
Thee Trojans asleep, the GREek soldiers crept out of the hollow wooden horse.
特洛伊人睡着了,于是希腊士兵从中空的木马里悄悄爬了出来。
Thee Trojans asleep, the GREek soldiers crept out of the hollow wooden horse.
特洛伊人睡着了,于是希腊士兵从中空的木马里悄悄爬了出来。
应用推荐