In the unseen world, I seemed to have heard something you said to me... Then I stood up with a laugh.
冥冥之中,我仿佛听到你对我说了什么······我于是笑着站了起来。
That allows me to dream the unseen world and imagine the inexperienced things and makes reality and imagination coexist.
这使得我梦想一个未知的世界,并想象未体验过的事物,使现实与想象共存。
I told about my pain when I was sick that year as well as the help from Bodhisattva in the unseen world which enabled me to get rebirth.
之前简述了生病一年的痛苦和佛菩萨冥冥之中的指引救度,让我开始一次新生。真正的新生重生是从走进道场开始的。
Those spiritual visits to high places, and that wonderful intercourse with the unseen world, are not in the promises; the daily life of communion is.
那些魂游象外,与看不见的世界有奇异的接触,并不是神所给我们的应许;神所给我们的应许乃是日常生活上的交通。
And it occurred to me that might be the guide of the Buddha in the unseen world, who knew how much debt of lives I owed and needed to be paid off for the moment.
现在想来那是冥冥之中佛的指引,她知道我身上的命债有多少,暂时先要用多少来偿还。
Objects like this sculpture of swimming reindeer take us into the minds and imaginations of people like us - into a world unseen but understood.
像这种游水驯鹿雕塑像这样的物品,把我们带近那些具有与我们相同的思想与想象力的原始人类,进入一个看不见但了解得到的世界。
The innovative work represents the ideals and styles of younger generations, offering insight into a world often unseen by those of different times.
他们那些富有创新性的作品代表了时下年轻人的理想与风格,同时也提出了对于世界的前所未有的独到见解。
This visible creation we see around us in our world and universe was created by the unseen hand of the invisible God.
我们周围所见的有形的宇宙万物是由看不见的上帝一手缔造的。
Monks do attend funerals, however, since death is the gateway to an unseen world about which Buddhism has much to say.
不过,僧侣们确实参加葬礼,因为死亡是扇大门,佛教对于它通往的那个无形世界有太多话可讲。
The moment you were born into the world, God was there as an unseen witness, smiling at your birth.
从你出生的那天开始,神已隐藏在一旁微笑地看着你出生。
These video stills are taken from previously unseen footage showing the devastation beneath the World Trade Center after the September 11 terror attacks.
这些视频照片是之前从未公开过的,它们一定程度向大家展示了在9.11恐怖袭击之后被摧毁的世贸中心的景象。
That I might drink, and leave the world unseen.
哦,我要一饮而悄然离开尘寰。
A specially-built mirror outside his apartment window allowed him to peek unseen at the world outside.
通过公寓窗外的一面特制的镜子,他能够看到外面的世界而又不被人发现。
But the unseen and do not have is on an equal footing with the physical world.
但是精神世界并不具有和物质世界对等的同构性。
Nobody can conceive or imagine all the wonders there are unseen and unseeable in the world.
谁也想象不出这世上所有那些看不到也不可见的奇迹是什么样子的。
This is because the most beautiful things in the world are unseen.
这是因为世上最美的东西都是不能被看到的。
It's no wonder you are intuitive, sensitive and forgiving. Pisces knows that the material world is not the only world; you honor the sacred and the unseen.
毋庸置疑,你非常敏锐、敏感又宽容。双鱼座的人知道物质世界不是唯一,你对那些神圣而未知事情充满敬意。
Fix your gaze on what is unseen, even as the visible world parades before your eyes.
将你的注意力集中在虽然眼不可见的上面,即使这个可见的世界陈列在你的眼前。
While the mask and amulets were put on display in Cairo and around the world, the mummy has lain in his tomb unseen by the public.
当黄金面具和护身符在开罗及全世界进行展出时,木乃伊仍旧保存在墓穴中。
Edgerton formally retired in 1968 at the age of 65, but he continues to probe the world of the unseen.
埃杰顿已于1968年满65岁时正式退休,但他仍不停地在探索看不见的世界。
Why do we close our eyes when we sleep, when we cry, when we imagine, when we kiss? Because the most beautiful thing in the world is unseen.
为什么我们闭上眼睛,当我们睡觉,当我们哭泣,当我们想像,当我们亲吻?因为,世界上最美丽的东西是看不见的。
Nobody can conceive of imagine all the wonders there are unseen and unseeable in the world.
没有谁可以构想出世上所有看不见或无法看见的奇迹神话。
If the good in this world is unseen by the people, then our job is to uncover and present it.
如果这个世界有美好的东西被埋没,我们必须将它们挖掘出来,把价值呈在世人面前。
While accountants still play leading roles not only in standard setting but also in the crafting of legislation, their work most often goes unseen, at least to most of the world.
虽然会计人员仍然在制定标准和起草立法发挥主导作用,但至少对世界上大多数人来说,会计的工作却往往是不被看见的。
Portraying the image of the dreamer who only wants to play the guitar and roam the world, Sheryl "the rebel" brought with her an originality unseen by the music industry.
以只愿弹着吉他周游世界的梦幻者形象示人,“叛逆者”谢乐尔带给我们的是在音乐领域内用眼睛无法看得见的创意与想像。
And yet we know that the worst images are those that were unseen to the world. The empty seat at the dinner table. Children who were forced to grow up without their mother or their father.
我们知道最糟糕的景象是世界并未看到的景象:餐桌前的空椅子,儿童被迫在没有父亲或者母亲的情况下长大。
And yet we know that the worst images are those that were unseen to the world. The empty seat at the dinner table. Children who were forced to grow up without their mother or their father.
我们知道最糟糕的景象是世界并未看到的景象:餐桌前的空椅子,儿童被迫在没有父亲或者母亲的情况下长大。
应用推荐