For the world of our own making has become so complicated that we must turn to the world of the born to understand how to manage it.
由于我们自己创造的这个世界变得过于复杂,我们不得不求助于自然世界以了解管理它的方法。
Though our own world was seemingly self-contained, it impacted on the white world of Piedmont in almost every direction.
虽然我们自己的世界似乎是自给自足的,但它几乎从各个方面影响着皮埃蒙特的白人世界。
And though our own world was seemingly self-contained, it impacted on the white world of Piedmont in almost every direction.
虽然我们自己的世界似乎是自给自足的,但它几乎从各个方面影响着皮埃蒙特的白人世界。
In the electronic world, all of us are on our own, and each of us has to defend ourselves.
在电子世界中,我们所有的人都要靠我们自己,而且我们每个人都必须保护我们自己。
By learning a foreign language, we not only have a useful tool of communicating, but experience a new culture, what's more important, learning a foreign language well will help us tell our own stories to the world.
通过学习一门外语,我们不仅获得一个有用的交流工具,还能体验一种新的文化,更重要的是,学好一门外语将帮助我们向世界讲述自己的故事。
The greater part of this world is to us as if it were nothing. But we cannot allow it to remain so, for thus it belittles our own self.
在我们看来世界上大部分事物似乎什么都不是.但是我们不能让它这样因为这样一来我们自己拥有的东西就显得贫乏和渺小了.假如让我们拥有了整个世界 我们所有的力量就有了最终的意义 因为我们相信这些力量会帮助我们拥有祖先留下的遗产.
We realize that the deeper coherence of the universe requires that each of us inhabits a lawful world of our own that may seem inconsistent with the worlds inhabited by others.
我们意识到宇宙对我们的更深入的一系列要求,即我们每个人都生活在自己的合法世界中,而这似乎与别人居住的世界是不一致的。
She is indeed a "link", not only with our own ancestors but with all the rest of the living world - indeed to all the creatures that have ever lived on this Earth.
她其实是一个“链环”,不仅联系着我们自己的祖先,也连接着芸芸众生里其他物种——实际上还联系着所有曾在地球上生存过的物种。
Luckily, there are enough honorable usability experts in the world that the findings of most other reports are similar to our own.
幸运的是,在这个世界上,有很多值得尊敬的可用性专家,他们的发现与我的非常相似。
Today, rather than looking back once again on the events of eight years ago, let us focus on how we can bring peace into our own lives and work from there for peace in the world.
今天,与其再一次回顾八年前的事,不如让我们一起关注与如何把和平带入我们自己的生活中,为世界和平贡献力量。
Our own bodies are worse off than most simply because of the many differences between the wilderness in which we evolved and the modern world in which we live.
我们的身体比以前差,这就是因为我们现在的生存环境和人类以前的生存环境有很大的不同。进化是人类为了适应野外的恶劣生存环境而产生的。
"The Sierra is the heart of the world. It functions the same way as our own heart does - it sustains the organism," he says.
“塞拉(山)是世界的心脏,它像我们自己的心脏一样工作-它维持着机体的功能,”他说。
Unfortunately, at some point in our lives we give into the fast paced world around us and disregard the faculties of our own mind.
很不幸,有时在生活中,我们投入到身边快节奏的世界,而忘了我们自己心灵的能力。
When we have acquired a foothold of our own in the world, when we have had some share in shaping its course, then we can meet others smilingly.
当我们取得了世界上自己的立足点,当我们互相分享塑造美好的课程,那时我们才能对别人微笑。
Of experience and talent unbound and accelerating forward beyond the valley of our own experience and into every corner of the world.
在这里经验和才能可以不受束缚的突破每个人的经历,涌入世界的各个角落。
Russian experts say that the question of why the mammoth died out may shed light on our own prospects of survival in a world gripped by rapid climate change.
俄罗斯专家认为,全球气候变化迅速,探究猛犸象灭绝的原因可能会让我们进一步明晰我们自己的生存前景。
Despite all the helpful advice from parents, teachers and elders, each of us must make our own way in the world, doing the best we can and quite often getting things wrong.
虽然有很多来自父母,老师和长辈的教导,但我们必须学会自己的处世之道,尽力做好,要知道你总会会不断碰壁的。
Just because the rest of the world isn't perfect doesn't excuse us from our own responsibility to be responsible.
只是因为世界上其他地方并不完美,我们没有借口推脱应该承担的责任。
For you singled them out from all the nations of the world to be your own inheritance, just as you declared through your servant Moses when you, o Sovereign Lord, brought our fathers out of Egypt.
主耶和华阿,你将他们从地上的万民中分别出来作你的产业,是照你领我们列祖出埃及的时候,借你仆人摩西所应许的话。
While someday supplies of fossil fuel will run out, today and for decades to come, there is too much inexpensive coal and gas in the world for our own good.
尽管有一天化石燃料被用完,但之后的几十年,仍是存在人类可使用的燃,并且他们的价格不会太昂贵。
Last month, astronomers announced the discovery of the most Earth-like planet ever found - a rocky world three times the size of our own world, orbiting a star 20 light years away.
上月,天文学家宣称已发现最类似地球卫星——其大小为地球的三倍,表面为岩石覆盖,距离其环绕的恒星20光年。
Live up to the expectations of our own people and the people throughout the world.
不辜负全国人民和全世界人民对我们的期望。
Our estimation shows that by the year 2020 China will be relying on 95 percent of its own grain production to feed the nation, an extremely high rate in the world.
我们的估算表明了2020年之前中国95%将依赖自己的谷物生产,这在国际上算是一个极高的比率。
Each of us balances the world that is actually out there against our mind's own internally constructed version of it.
世界只有一个,但我们每个人的心里都有一个自己构造的版本。
Last year a European observatory discovered the most Earth-like planet ever found - a world three times the size of our own.
去年欧洲天文台发现了迄今为止最像地球的行星—是我们地球的三倍。
Last year a European observatory discovered the most Earth-like planet ever found - a world three times the size of our own.
去年欧洲天文台发现了迄今为止最像地球的行星—是我们地球的三倍。
应用推荐