He repented his thoughtlessness.
他后悔自己的轻率。
I deeply regret my thoughtlessness.
我深为反省自己的轻率。
Often, a large group of people against her thoughtlessness.
往往会得罪一大帮的人,成为众矢之的。
What women mistake as thoughtlessness is often just diffidence.
女性误以为是考虑不周的事情往往只是缺乏自信。
Imprudence or thoughtlessness in money matters would be unpardonable in me.
我要是在银钱问题上粗心大意,那是不可原谅的。
I hope not so. Imprudence or thoughtlessness in money matters would be unpardonable in me.
但愿不会如此。我要是在银钱问题上粗心大意,那是不可原谅的。
Rosebush shrub 'Golden wings', one of my preferred for its nature and its thoughtlessness.
蔷薇丛灌木'金色翼',一我适合它的自然和它的疏忽更喜欢。
Having deep bonds of friendship on both sides, I'm shocked at the thoughtlessness of my classmates.
因为我对两边都有深厚的友情,我被同学这种不顾及他人感受的做法震惊了。
I can let them know that such assumptions cause pain, and that their words spread thoughtlessness [12].
我可以让他们明白这样的臆断会造成痛苦,他们的言论会散播轻率的认知。
Habit is thoughtlessness and to struggle against thoughtlessness by determined ignorance is vain, stupid.
习惯是粗心大意的,用决定的无知与粗心对抗是徒劳的,愚蠢的。
I have often wondered at the savagery and thoughtlessness with which our early settlers approached this rich continent.
随着早期的定居者来到了这肥沃的土地上,野蛮和无知也跟随着到来。
Emotional pain is caused by any number of events: death of a loved one, a breakup, thoughtlessness or cruelty on the part of others.
情感痛苦是由任何数目的事件引起:一位所爱的人去世、分手,别人的无心或残忍。
On the other hand, a person who is always late shows his selfishness and thoughtlessness and he is not the person that is worthy to be friends with.
另一方面,一人谁是表明他都迟到自私和轻率,他不是人是值得与朋友。
One might argue, saying: "If Thoughtlessness-non-Thoughtlessness Heaven is not a thing, how can a person live and come and go, advance and stand still?"
一个人也许会争辩,说:”如果非想非非想处天不是一个事,一个人如何生活并且来和去呢,前进和站好?
Because rude behavior in children is more often the thoughtlessness than of deliberate aggression , criticism , namecalling and orders only make a child angry and defensive .
孩子的不礼貌行为往往是缺乏考虑的结果,而不是故意冒犯别人,批评辱骂和命令只会使他们恼怒,产生抵触情绪。
But the thoughtlessness of the debt deal-notably its failure to tackle any of the real sources of America's fiscal problems, such as entitlement spending-raises a bigger worry.
但是,草率的负债协议没有解决美国财政的任何实际问题,如应得权益花费等,这引起了更多的忧虑。
But the thoughtlessness of the debt deal-notably its failure to tackle any of the real sources of America's fiscal problems, such as entitlement spending-raises a bigger worry.
但是,草率的负债协议没有解决美国财政的任何实际问题,如应得权益花费等,这引起了更多的忧虑。
应用推荐