• Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs.

    不要圣物,也不要你们珍珠丢猪前

    youdao

  • Don't throw one bone to two dogs; you'll only provoke a fight.

    不要这块骨头扔给那只狗,那样引起场争斗。

    youdao

  • Don't throw one bone to two dogs; yoll'll only provoke a fight.

    不要这块骨头扔给那只狗,那样你引起场争斗

    youdao

  • Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs.

    不要圣物,也不要你们珍珠猪前。——新。

    youdao

  • Thus in aeschylus the council of thebes makes what is in the circumstances the vital decision to give eteocles an honorable burial but to throw out the corpse of polynices to be devoured by dogs.

    例如埃斯库罗斯作品中就谈到过忒拜议事会曾作了一个当时局势有决定意义的决定,即为伊托克利斯举行荣誉葬礼而波吕涅克斯的尸体出去让狗吃掉。

    youdao

  • Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs.

    不要圣物,也不要你们珍宝丢猪前

    youdao

  • Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them under their feet, and then turn and tear you to pieces.

    不要圣物,也不要你们珍珠丢在猪前恐怕它践踏了珍珠,过来咬你们

    youdao

  • Don't throw one bone to two dogs; you'll only provoke a fight.

    一只骨头只狗引起它们打架

    youdao

  • Wait for it to be eaten and for the dogs to calm down again, then throw out some more.

    等到狗儿吃完这些并且再度安静下来然后继续食物。

    youdao

  • Matthew 7:6 "Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them under their feet, and then turn and tear you to pieces."

    太7:6不要圣物, 也不要你们珍珠丢在前,恐怕它践踏了珍珠,过来咬你们。

    youdao

  • Matthew 7:6 "Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them under their feet, and then turn and tear you to pieces."

    太7:6不要圣物, 也不要你们珍珠丢在前,恐怕它践踏了珍珠,过来咬你们。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定