They discovered the danger in time, and made shift to avert it.
他们及时发现了危险,并设法避免了。
He did his best to avert suspicion.
他尽量避嫌。
The aim of the current round of talks is to promote free trade and to avert the threat of increasing protectionism.
本轮会谈的目的是促进自由贸易,消除日益加剧的贸易保护主义的威胁。
The next day there was still no ship in sight, so Dudley told Brooks to avert his gaze and he motioned to Stevens that the boy, Parker, had better be killed.
第二天,仍然看不见一条船,于是达德利叫布鲁克斯把视线移开,并示意史蒂文斯,最好把那个叫帕克的男孩杀掉。
He apologized to avert trouble.
他道歉以避免麻烦。
She apologized to avert trouble.
她因躲避困难而表示歉意。
He managed to avert suspicion.
他设法避嫌。
But these measures may not be sufficient to avert disaster.
但这些措施并不足以避免灾难的发生。
But will it be sufficient to avert defeat in Afghanistan?
但是,这足以防止在阿富汗战败吗?
The greatest success of Kosovo has been to avert a Serb exodus.
科素沃所取得最大一项成功就是避免了塞族人的逃离。
We will have to mitigate and adapt to avert the most extreme scenario.
我们必须进行缓解和适应,从而避免最极端的情境。
It shows how trying too hard to avert a danger can instead make it happen.
这揭示了“竭尽全力去避免危险反倒会让危险发生”的道理。
Globocrats failed to avert the crisis, but they rallied once it struck.
全球大佬没能防止危机,但危机一出现,他们就碰头了。
In financial markets too, it is better to avert panic than to try to pacify it.
金融市场也是如此,与其设法安抚恐慌还不如避免恐慌。
True, the rescue of Bear Stearns seemed to avert the implosion of the financial system.
确实,贝尔斯登的救赎似乎避免了金融系统从内部崩溃。
Those hoping that the report would outline steps to avert a similar crash were disappointed.
那些希望报告能给出措施来避免类似崩盘的人恐怕要失望了。
But most experts agree that to avert further damage, cooling will need to continue for weeks.
但是多数专家认为,为了避免进一步的破坏,冷却需要持续数周。
This article introduces you to a technique that attempts to avert just this sort of disaster.
本文介绍了一种试图避免这种灾难的技术。
Obama said that swift passage of the plan had been needed in order to avert financial disaster.
奥巴马指出方案的迅速通过是避免金融灾难所必需的。
To avert the tragedy of a repeat performance, both sides need to keep their hardliners in check.
为了避免悲剧再度发生,双方都有必要控制住自己的强硬派。
The customer was placated and I was relieved to avert the loss of a customer under my watch.
客户得到安抚,我也松了一口气,在我任内,客户终于保住了。
Stronger supervision of money market funds to avert the risk of failure due to rapid withdrawals.
加强监管货币市场基金,以避免迅速撤资造成市场崩溃的风险。
In fact, he was known to avert his eyes whenever a woman not of his family came into his view.
事实上,大家都知道,每当有不是我们家的女子出现在他的视野,他都会故意将目光回避。
Over the past year things have been looking up for the effort to avert serious climate change.
在过去的一年里各国做出诸多努力缓解严重的气候变化问题,情况有所好转。
Poverty is very bad for children, so if the mother’s work helps to avert it they will benefit.
贫穷对孩子成长不利,所以如果母亲的工作能够帮助家庭摆脱经济困境,孩子会因此受益。
Budgetary rules and bank supervision were strengthened, helping to avert the risk of another bubble.
预算条例和银行监管力度都有所加强,得以避免又一次泡沫发生的风险。
We must invest in research now to deliver the treatments needed to avert the coming dementia crisis.
我们现在必须投入大量的研究,以便能够很好的应对将来的老年痴呆危机。
Reasonable people can and do disagree about exactly what we should do to avert another banking crisis.
明白事理者可能甚至非常不同意我们就防止另一场银行危机所应该做的事情。
Europe's leaders are struggling to avert the biggest financial disaster in the euro's 11-year history.
欧洲领导人正竭尽全力,扭转欧盟11年历史以来最大的金融灾难。
Europe's leaders are struggling to avert the biggest financial disaster in the euro's 11-year history.
欧洲领导人正竭尽全力,扭转欧盟11年历史以来最大的金融灾难。
应用推荐