Mum says she's just trying to be like me but it drives me crazy when I'm trying to fix my attention on my work.
妈妈说她只是想成为像我一样的人,但当我试图集中注意力工作时,这让我抓狂。
I want that person to be like me.
我希望那个人就像我一样。
If you want to be like me I will help you, knowing that we are alike.
如果你有心肖似我,我就会帮你,因为我知道我们是一样的。
Do you not want to be like me - a bear among bears, a bird among birds?
你可愿与我一般——做兽中兽,鸟中鸟?
Find out what's really out there. I never said to be like me, I say be like you and make a difference.
找出其中真实的地方。我从未说过要像我,我说要做你自己并有所成就。
Go rather even to the animals! Do you not want to be like me - a bear among bears, a bird among birds?
宁愿去接近动物!你难道不想像我似的——做熊中之熊、鸟中之鸟?
Go rather even to the anim - als! Do you not want to be like me - a bear among bears, a bird among birds?
宁愿去接近动物!你难道不想像我似的——做熊中之熊、鸟中之鸟?
"My friends think it's cool I have all the treatments and they want to be like me," Britney tells the Sun.
“我的朋友都很羡慕我,她们也想试试,”Britney告诉《太阳报》说。
I would like everyone to be like me, but each has from God a particular gift, some in one way, others differently.
我本来愿意众人都如同我一样,可是,每人都有他各自得自天主的恩宠:有人这样,有人那样。
My mother would still like me to be a missionary in Africa.
我母亲还是想让我在非洲做一名传教士。
I don't like him, and it would be dishonest of me to pretend otherwise.
我不喜欢他,如果假装喜欢,那就是我不诚实了。
If you'd like me to help you, I'd be only too glad to.
若要我帮忙,我非常愿意效劳。
Far be it from me to interfere in your affairs but I would like to give you just one piece of advice.
我绝不想干涉你的事,我只不过想给你一个忠告。
This could be why masterful calligraphy still looks like scribbles to me, well into my time in China.
这可能是为什么当我在中国的时候,那些高超的书法对我来说还是像涂鸦一样。
To say we "grew up" with Harry, Ron and Hermione might be clichéd, but to me, the end of the series is like a farewell to childhood.
说我们是跟哈利、罗恩以及赫敏“共同成长”的可能有点老套,但在我看来,哈利波特系列电影的完结就像我们对童年的告别。
Tootles explained prudently, "You see, sir, I don't think my mother would like me to be a pirate."
图图谨慎地解释道:“先生,你是知道的,我想我母亲不愿意让我当海盗。”
I felt too constrained working with the past, like what I wrote needed to be fact as opposed to fiction, but writing about the future gave me more freedom to imagine, to invent.
和过去打交道让我感觉太拘束了,就像我写的东西必须是事实,不能虚构,但写与未来有关的东西给了我更多的自由去想象,去创作。
"As I can't be anything important," said Tootles, "would any of you like to see me do a trick?"
“既然我做不了任何重要人物,”图图说,“你们谁想看我表演一个把戏?”
This poem seemed like one you might find and be able to read yourself, without me there to explain it.
这首诗似乎是一首你们自己就可以读懂的,不用我多做解释的诗。
I have to be honest, when you told us we had to write about a furniture company, it didn't sound like the kind of thing that would interest me, but since then, I've changed my mind.
我必须诚实地说,当你告诉我们要写一家家具公司时,它听起来并不是我会感兴趣的那类东西,但从那以后,我改变了主意。
A recent email from the yarn company Red Heart titled "Health Benefits of Crocheting and Knitting" prompted me to explore what else might be known about the health value of activities like knitting.
红心纱线公司最近发布的一封题为“钩编和针织对健康的益处”的电子邮件,促使我探索编织之类的活动带来的健康价值中还有什么其他需要知道的。
My parents taught me to be honest, but my teacher doesn't like it when I am.
我的父母教我要诚实,但我的老师不喜欢我这样做。
Anne said at last, almost in a whisper, "Diana, do you think you can like me a little—enough to be my bosom friend?"
最后,安妮几乎是用耳语说:“黛安娜,你认为你能稍微喜欢我一点——足以做我的知心朋友吗?”
At that time I thought she was between surprised and happy, because it might be her first time to meet a customer like me.
当时我认为她是在惊讶和高兴之间,因为这可能是她第一次见到像我这样的顾客。
As imperfect as he may be, he has been like family to me.
不管他是多么不完美,他对我来说已经像是家里的一员。
I want them to be sufficiently like me.
我想要一个足够相似的我。
The world seems to be full of experts on my life who like to tell me what I should be doing.
这个世界似乎到处都是关于我生活的专家,他们总是试着告诫我“应该”做什么,“不应该”做什么。
To be most myself, I needed to focus on things outside myself, like the music or the people around me.
为最大程度地做我自己,我需要关注我自身以外的事,像音乐或我周围的人。
To be most myself, I needed to focus on things outside myself, like the music or the people around me.
为最大程度地做我自己,我需要关注我自身以外的事,像音乐或我周围的人。
应用推荐