This made the man feel bad. So he was relieved to read in my book “You Just Don’t Understand” (Ballantine, 1990) that doing things together can be a comfort in itself, another way to show caring.
这件事让他觉得很不好受,所以当他读我的书《你就是不懂:男人与女人的交谈》(百龄坛出版 1990),里面有一句话,“一起做一件事本身就是一种安慰,一种表示关切的方式”,他释怀了。
Steve looked so bad, that, not wanting to be in the business of mocking a dying man, Dan Lyons soon quit writing his satirical blog Fake Steve Jobs.
史蒂夫看起来糟透了,以至于《史蒂夫·乔布斯的秘密日记》的作者丹·里昂(DanLyons)很快停止了写作其讽刺博客,他不愿意嘲笑一个垂死的人。
He is said to be a bad-tempered old man, but I believe the contrary.
据说他是一个坏脾气的老头,但我不这样认为。
The young man evidently thought it too bad that he should be laughed at for his ignorance, and then laughed at for trying to remove it.
这个年轻人显然觉得太糟了,他先是因为愚昧无知而被人人嘲笑,而后为了努力改掉它却又被人嘲笑。
He seemed to be the very kind of man to do all sorts of things that were "bad form," a man who might even go as far as chivalry.
他似乎就是那个会干出一切“有失体统”事情的人,甚至还可以干出豪侠事情来的人。
When you are you looking so bleary eyed with a suit and across slowly the entire office, you must leave the bad impression to the boss, not wake up, do ignored others or be a yes-man.
当穿着套装的你耷拉着眼皮,慢吞吞地横穿整个办公室时,肯定会在老板心目中留下没有睡醒、对别人不加理会或是唯唯诺诺的坏印象。
The old man wrote a letter to his son and mentioned his situation. Dear Son, I am feeling pretty bad because it seems I won't be able to plant my potato garden this year.
老人给儿子写了封信,信中提到了他的处境——亲爱的儿子,我感觉很不好,因为看来今年我不能继续种土豆了。
The old man wrote a letter to his son and mentioned his situation. Dear Son, I am feeling pretty bad because it seems I won't be able to plant my potato garden this year.
老人给儿子写了封信,信中提到了他的处境——亲爱的儿子,我感觉很不好,因为看来今年我不能继续种土豆了。
应用推荐