These vehicles are only rated to spend about 200 days in space, so they'll have to depart soon.
这些飞行器只能在太空中停留大约200天,所以他们必须尽快离开。
I want to depart tomorrow morning.
我想明天上午动身。
Farewell, my friends. It is time to depart.
再见,朋友们。是分手的时候了。
This bidden, Vakula had no choice but to depart.
这样致意后,瓦库拉没有选择,必须离开。
U.S. forces are scheduled to depart Iraq in December.
美军计划在十二月离开伊拉克。
Put that down! 'he interrupted, perceiving my intention to depart.
“放下帽子!”他插嘴,看出来我要走开。
His own wife, son and twin daughters were among those forced to depart.
他自己的妻子、儿子、和双胞胎女儿不得不离开。
Just like that lifeboat in the story which had to depart at some point.
就像刚才那故事中的救生艇一样,到了不得不离开的地步。
And his Soul besought him to depart, but he would not, so great was his love.
灵魂苦苦哀求他离开,他却毫不理会,他的爱是这样强大。
Each portrait had to depart utterly from the last, a surprise even to him.
每一幅肖像都必须完全相异于上一个,这甚至使他也惊讶。
To ensure that Apple will remain Apple, in the event that Jobs were to depart.
确保万一乔布斯去世,苹果依然保持其苹果本色。
If the duty of some is to depart, that duty should be fulfilled like any other.
对某些人来说,如果他们的任务是离开这里,那么这种任务也该象其他任务一样,要去完成。
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
敬畏耶和华,就是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。
The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
智慧人的法则,(或作指教)是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。
Children born in this country are British and we ought not to depart from that policy.
孩子出生的国家是英国,所以我们不应该背离那里的政策。
Those Iraqis who welcomed the invasion-and most did-expected the Americans to depart swiftly.
对欢迎入侵的多数伊拉克人来说,他们期望美军迅速撤离。
The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
正直人的道,是远离恶事。 谨守己路的,是保全性命。
And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.
那人起来要走,他岳父强留他,他又住了一宿。
The next to depart could be Plestan, Annan and Asamoah," Schalke sporting director Horst Heldt said to Bild.
接下来离开的是普拉斯坦、安南和阿萨莫阿。”沙尔克体育主管黑尔特告诉《图片报》。
Each portrait had to depart utterly from the last, a surprise even to him. Each painting had to be better.
每一幅肖像都必须迥异于上一幅,都必须是一幅对他来说也感到惊讶的画,都必须是比上一幅更好的画。
And unto man he said, Behold, the fear of the LORD, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.
他对人说,敬畏主就是智慧。远离恶便是聪明。
The police were thoroughly satisfied and prepared to depart. The glee at my heart was too strong to be restrained.
当警察们彻底满意,并准备离开时,我简直无法抑制心中的喜悦。
And ill health caused Fidel Castro to depart the public stage a year ago, leaving his brother raul to run the country.
菲尔德·卡斯特罗的恶劣健康状况使他一年前离开公众舞台,留下他的弟弟劳尔·卡斯特罗管理这个国家。
I considered it best to depart without seeing Mr Heathcliff, and bring a rescue for my young lady from the Grange.
我考虑最好不用看到希刺克厉夫先生就走,再从田庄带人来救我的小姐。
Certainly in this picture Sir Alex Ferguson and his players seem to be desperate to depart the scene of their disappointment.
在图中,弗格森爵爷和球员们似乎恨不得赶快离开这个伤心地。
Certainly in this picture Sir Alex Ferguson and his players seem to be desperate to depart the scene of their disappointment.
在图中,弗格森爵爷和球员们似乎恨不得赶快离开这个伤心地。
应用推荐