They had to pay cash for everything.
他们不得不付现金。
And I'd like to pay cash for my order, if that's possible.
还有,如果可以的话,我想用现金付我点的东西。
So long as Chinese consumption remains on a cash basis, very few people can afford to pay cash for discretionary goods.
只要中国的消费还停留在现金交易的基础上,就很少有人能够负担得起用现金随意地购买商品。
If you aren't able to pay cash for the television set, you can make arrangements with the credit manager for 12 payments.
如果你不能付现金买电视机,你可以与负责信贷的经理商定分十二次分期付款。
They can afford to pay cash for commercial and residential property, which can greatly help struggling Banks, factories, and mortgage companies.
他们能够支付现金购买商业及住宅的物业,这能够极大地帮助陷入困境的银行、工厂,和抵押贷款的公司。
Liabilities represent the use of credit to purchase things that we would not be able to purchase if we were required to pay cash for everything.
负债是指使用信用购买的东西,如果我们购买每一样东西都被要求支付现金,我们将无法购买。
If you don't have the money to pay cash for something in the first place, you probably don't want to make it even more expensive by adding interest to the price.
如果开始你就没有钱来为买某东西付现金,你可能不希望再在其价格上加上利息让它更贵。
At the most cutting-edge retail stores—Victoria Beckham on Dover Street, for instance—you don't go and stand at any kind of cash register when you decide to pay.
在最前沿的零售商店里,比如多佛街的维多利亚·贝克汉姆,当你想付款时,你不用站在任何收银机前。
At the most cutting-edge retail stores Victoria Beckham on Dover Street, for instance you don't go and stand at any kind of cash register, when you decide to pay.
例如,在多佛街最前沿的维多利亚·贝克汉姆零售店里,当你决定要付款时,不必站在收银台前。
We used to pay with cash for everything we bought.
我们过去买什么都用现金支付。
I would like to pay for the relevant expense by cash or credit card.
关于相关费用我会通过现金或者信用卡的形式进行支付。
They certainly didn't pay cash. Instead, they issued bonds to the Banks in exchange for the bad loans.
它们实际上并不付现金,而是以发行债券的形式购入坏账。
With credit abundantly available, getting what you want right away, regardless of whether you have the cash to pay for it, is common practice.
随着信用卡的大量普及,对许多人来说,不管自己是否有现金支付能力,立即就把想要的东西拿到手是司空见惯的事了。
Glaxo will pay $720 million in cash, or $22.50 a share, for the company, Sirtris Pharmaceuticals. That is an 84 percent premium to Sirtris’s closing price Tuesday of $12.23.
葛兰素将付出七亿两千万美元的现金或者每股22块五美金的价钱收购这家公司 这个报价比这家公司(SIRTRIS)在星期二$12.23的收盘价多出了84%.
But the likely outcome in that case would be for Banks to conserve cash to cover losses, which also would reduce the capacity to pay dividends.
但在这种情况下可能的结果将是银行节约现金以弥补损失,这也将降低银行支付股息的能力。
We could then cash it for you very quickly, but you would have to pay the charges for the cable.
那样我们就可以很快地将支票兑现,但是您需要支付电汇费用。
Kraft has agreed to pay 500p in cash plus 0.1874 of new Kraft shares for each Cadbury share.
卡夫同意支付500英镑的现金并用0.1874股卡夫新股来交换一股吉百利股票。
Also, environmental groups caution that, designed poorly, programs to pay for forest preservation could merely serve as a cash cow for the very people who are destroying them.
环保组织还警告说,如果设计的不好,支付森林保护的计划可能只会成为正在摧毁森林的某些人的摇钱树。
Long detours to get to the border crossings will hit their exports to Bosnia too. They hope that EU cash after 2013 will pay for some more crossings.
需要绕很长的路才能到达边界的站点,这也会打击他们对波斯尼亚的出口,因此他们希望欧盟在2013年后设置更多的站点。
The financiers borrowed more and more money to pay ever higher prices for the company, enabling each previous owner to cash out profitably.
金融家们借款越来越多、出价越来越高,这样就确保了每次公司所有人要卖掉公司的价格就越来越高。
Some ask customers to make larger deposits when they place orders, for example, so that the factories can use the cash to pay for raw materials.
举个例子,一些企业要求顾客下订单时要预存更多的预付款,这样他们才能有更多的现金购买原材料。
Having a part time job will give you some extra cash to pay for the things you need and help you avoid adding more to your debts.
有一份兼职能给你带来额外的现金来购买必需品,还可以帮你避免增加更多的债务。
If cash continues to evaporate at its present rate, even the strongest airlines will need to raise money. But the price they will pay for it could cripple them for years.
这简直就是烧钱,在这样下去,就算最有实力的航空公司都不得不抬高票价了,若真是提价,那他们将为此付出高昂的代价并在以后的数年中饱尝苦果。
Zimbabwean currency was worth so little that some people withdrawing funds from Banks brought suitcases along, in order to be able to walk away with enough cash to pay for ordinary living expenses.
津巴布韦钞票是如此的不值钱,以至于有些到银行取款的人要带上皮箱才能将支付一般生活开支的钱取够。
Under new European Union rules, enforceable by national regulators, senior executives' cash bonuses are limited to 20 per cent of total pay, with the rest deferred for as much as five years.
新的欧盟规定,国家监管机构可强制执行,高级管理人员的现金奖金被限制于总薪酬的20%,其余的可被推迟长达五年。
Britain’s BP, which is raising cash to pay the bill for the Deepwater Horizon oil spill. wants to sell two huge ones in America.
忙于为墨西哥海上钻井平台石油泄漏买单而筹集资金的英国BP公司,欲出售其在美国的两家大型精炼厂。
Britain’s BP, which is raising cash to pay the bill for the Deepwater Horizon oil spill. wants to sell two huge ones in America.
忙于为墨西哥海上钻井平台石油泄漏买单而筹集资金的英国BP公司,欲出售其在美国的两家大型精炼厂。
应用推荐