The PM returned to Downing Street to preside over a meeting of his inner cabinet.
首相回到唐宁街去主持一场核心内阁会议。
The pope sprinkled incense on the altar, then read the traditional prayer of peace in Latin, and began to preside over the mass.
教皇把香撒在圣坛上,然后用拉丁文念了传统的和平祷文,并开始主持弥撒。
Who happened to preside over the economic crisis at the time?
当发生经济危机时谁正好在掌权?
The pastor who was supposed to preside over the wedding urged guests to still enjoy the food and give gifts.
尽管发生了意想不到的情况,但原本要主持婚礼的牧师也要求客人们尽量享用准备好的食物,并且赠送礼物。
Obama and his pentagon backers are hoping to preside over a forgiveness of US debt and a new financial system.
奥巴马和他的五角大楼的支持者都希望美国债务的减免和新的财务制度的建立。
While Erson has a largely straight congregation he is expecting to preside over a lot of gay marriages in the coming years.
即使尔森有庞大的异性恋天主教徒,他还是期待在未来的日子大量主持同性婚姻。
Each year he is invited to preside over various bimo ceremonies by the Yi people from Lijiang, Ninglang and Jianchuan, and I accompany him.
每年他都会受邀主持各种由丽江、宁蒗和剑川地区彝族人民进行的毕摩仪式,我也会陪他一起参加。
But he was also set to preside over the deepest recession in the country's history. As Ireland's property bubble burst, it triggered a crisis in the public finances.
但在另一方面他还将面对爱尔兰历史上最严重的经济衰退局面,因为爱尔兰的房地产泡沫破裂后引发了公共财政危机。
Field directors: refers to persons who are employed by construction enterprises to preside over the worksite affairs and construction management of the works contracted.
一〇工地主任:系指受聘于营造业,担任其所承揽工程之工地事务及施工管理之人员。
Distinguished guests from New Zealand, ladies and gentlemen, I feel honored and pleased to be here to preside over this grand welcome ceremony for the honorable New Zealand guests.
尊敬的新西兰贵宾,女士们、先生们,我能在此为新西兰贵宾主持隆重的欢迎仪式深感荣幸和愉快。
The Okura Garden Hotel Shanghai is a 5-star hotel and it has invited the Okura Group which is among the top 3 hotels in the world to preside over its management and operation.
花园饭店是按五星级标准建造起来的饭店,并邀请了当时在世界饭店排名前三位的大仓饭店来管理。
His rival, Jan Peter Balkenende, of the Netherlands, is nicknamed "Harry Potter", so he sounds well qualified to preside over the dysfunctional Hogwarts we call the European Commission.
他的竞争对手?应该是荷兰人让·彼得·巴尔克内德,此人的绰号是“哈利·波特”,因为就凭他的嗓音也完全有资格主持这个处处不正常的霍格·沃兹——我们称之为欧洲委员会的地方。
Within a few years, however, Samaranch had transformed the Games into a multi-billion pound industry and he would go on to preside over some of the greatest sporting occasions of modern times.
尽管如此,在短短的几年内,萨马兰奇还是把奥林匹克运动变成了一个几十亿英镑的产业,他也能够继续主持当代世界上一些最伟大的运动会。
Within na few years, however, Samaranch had transformed the Games into a multi-billion pound industry and he would go on to preside over some of the greatest sporting occasions of modern times.
尽管如此,在短短的几年内,萨马兰奇还是把奥林匹克运动变成了一个几十亿英镑的产业,他也能够继续主持当代世界上一些最伟大的运动会。
A pair of large stone lions preside massively over the approach to the Summer Palace.
一对大型石狮巍然耸立在颐和园的入口处。
The queen, Martin, Bill Gates and several other well-to-dos preside over the glittery event.
王后,Martin,比尔·盖茨和其他一些知名人士主持了这项活动。
We would have to presume on the apartment staff for interviews. And I would personally preside over all of these interviews.
我们要利用公寓内的工作人员,对他们进行面谈,而我将亲自主持所有这些面谈。
Article 43 in addition to the duties provided in Article 15 herein, the liquidation committee may also convene and preside over the board meeting and the creditors' meeting.
第四十三条清算委员会除承担本条例第十五条规定的职责外,还可以主持召开董事会会议和债权人会议。
Project Leader shall preside over similar projects, each of the major designers may fill in 3 to 5 of the most representative projects, and may add to Atlas and pictures.
项目负责人须主持过类似项目,每位主要设计人员选取最具有代表性项目的3 ~5项填写,可另附图册和图片。
The directors of this transitional company were not content to preside inertly over the liquidation of their.
这家跨国公司的董事们不甘心袖手旁观地让他们的被清理掉。
The directors of this transitional company were content to preside inertly over the liquidation of their.
这家跨国公司的董事们甘心袖手旁观地让他们的被清理掉。
The specially invited mediator may preside over the mediation work, or offer assistance to the mediation work presided over by the court.
既可以由特邀调解员主持,也可以在法院主持下,由特邀调解员协助调解;
The specially invited mediator may preside over the mediation work, or offer assistance to the mediation work presided over by the court.
既可以由特邀调解员主持,也可以在法院主持下,由特邀调解员协助调解;
应用推荐