Will they permit you to sit in on a few classes as an observer?
他们会允许你旁听几节课吗?
Invite him to sit in on the meeting.
邀请他参加会议。
They decided to sit in on the discussion.
他们决定听一下这次讨论。
They decided to sit in on the discussion.
他们决定旁听一下这次讨论。
If possible, ask to sit in on a Daily Scrum.
如果可能,请求旁听一次每日scrum例会。
All of us were invited to sit in on the dress rehearsal.
彩排时演员们都穿上正式演出时的服装。
It would be a privilege for anyone to sit in on her lectures.
对任何人来说,能够旁听她的课是一件很荣幸的事。
I used to sit in on lots of classes I hadn't even signed up for.
大学的生活很有趣,我常去旁听许多我没注册的课。
Though he had no vote, he was allowed to sit in on the conference.
虽然他没有选举权,但让他列席了会议。
Several foreign correspondents were allowed to sit in on the hearings.
几位外国记者被允许列席听证会。
A group of foreign visitors came to sit in on our English class yesterday.
昨天有一批外宾来听我们的英语课。
Later that morning several practitioners came to sit in on the healing session.
那天早晨晚些时候,好几个通灵者都来参加了复原仪式。
I used to sit in on lots of classes I hadn't even signed up for. And dorm life was terrific.
校园生活总是让人留恋,我曾经上了很多根本没有注册的课。
Washington was rebuffed in earlier attempts to sit in on meetings of the Shanghai group, whose members include Russia, China and Central Asian states.
此前华盛顿曾数次尝试列席上合组织会议,不过都被回绝了。 上合组织成员国包括俄罗斯、中国和中亚各国。
But, if my assistant were to sit in on my board meetings while I stayed back in the office and typed, I'm not sure my entrepreneurs would be too happy.
但是,如果让助理替我去参加董事会会议,而我则呆在办公室里打字,我想,我的创业者们恐怕会不太高兴。
Try to sit in on related classes at your target school. This will enable you to become familiar with your potential professors and also have an insight into the key parts of your target course(s).
最好去想要报考的学校上相关的课程,这样既可以熟悉一下未来的教授,也能对将来要学课程的核心内容有更深刻的认识。
It was the little things she gave me that let me feel warm, like letting me dip my fingers in the sugar bowl, letting me sip the coffee from her cup or allowing me to sit on the table as I had meals.
让我感到温暖的是她为我做的那些小事,比如让我把手伸进糖碗里,让我喝她杯子里的咖啡,或者让我在吃饭时坐在桌子上。
I followed the hostess to the table, and when she pulled the chair out I sat on it, quite naturally, since it happened to be the chair I wanted to sit in.
我跟着女主人走到桌旁,等她把椅子拉出来,我便坐在上面,十分自然,因为这正是我想坐的椅子。
On average, participants who followed this instruction felt better than those who had been told to stand or sit in silence.
平均而言,遵循这一指示的参与者比那些被告知静默站着或坐着的人感觉要好。
The new chairs in our school look nice and they're also comfortable to sit on.
我们学校的新椅子看起来很漂亮,坐起来也很舒服。
While your roommate is out, glue your shoes to the ceiling. When your roommate walks in, sit on the floor, hold your head, and moan.
趁你室友外出的时候,把你的鞋子沾在天花板上,等他回来的一瞬间坐在地板上,摸着头大叫痛。
We will sometimes be upset that some passengers, whom we love, will choose to sit in another compartment and leave us to travel on our own.
有时,当我们所爱之人选择坐在另一节车厢里,留我们独自旅行时,我们会感到心烦意乱。
Irina Borisovna had many visitors. Old women who had worked with her late husband in the Party came to sit on the divan and watch TV.
伊丽娜波莉苏弗娜有很多访客,那些和她去世的丈夫一起在党内工作过老太太们来坐在躺椅上看电视。
BELINDA'S VERDICT: I worry about the redness in my skin and thought I would need an eyelift to wear eyeshadow again — I'd given up wearing it, as it tends to sit in the creases on my eyelids.
我担心我的皮肤可能太红了,而且我本以为我需要一个去除鱼尾纹手术才能在涂眼影,我原来都已经放弃涂眼影了,因为眼影会因为我的皱纹而留在我的眼皮上。
Can you ask a neighbor to sit in your house during the kids' nap on Saturday afternoon so you can get out for coffee as a couple?
当孩子星期六下午在家午睡时您能否要求邻居坐在您的家里,这样您夫妇就可以一起出去喝咖啡?
Can you ask a neighbor to sit in your house during the kids' nap on Saturday afternoon so you can get out for coffee as a couple?
当孩子星期六下午在家午睡时您能否要求邻居坐在您的家里,这样您夫妇就可以一起出去喝咖啡?
应用推荐