• A principal from Ningbo tourist Administration expresses that LE DIAMANT's berthing is the first step of Ningbo port transition to international tourist port.

    宁波市旅游局相关负责人表示,这次法国“钻石”号邮轮靠泊宁波港域由货物运输国际旅游过渡一步

    youdao

  • The administration did not break down the numbers into tourist and business visits for non-foreign travelers.

    旅游局没有数据分为旅游部分外籍商务旅行

    youdao

  • In case a travel agency, in violation of the Regulation, solicits tourists at the quota lower than the tourist cost, penalty shall be imposed by the competent price administration according to law.

    违反本条例规定旅行社低于旅游成本报价招徕旅游者价格主管部门依法给予处罚。

    youdao

  • In 2007, the National tourism Administration has carried out "the rectifying and administering of negative League tourism fare" on the tourist market as the main content in the special activity.

    2007年,国家旅游局开展了以整治“团费主要内容旅游市场整顿规范专项行动

    youdao

  • In the comprehensive hotel is a three-star standard construction, tourism administration of foreign tourist hotel approved and tourism designated hotel.

    大酒店三星级标准兴建旅游管理局批准涉外旅游宾馆旅游定点饭店

    youdao

  • The academic researches on tourism have long been focused on travel agencies, and the study of the property tort in the administration of tourist attractions is inadequate.

    长期以来学者旅游活动研究多集中旅行社环节,旅游景区管理中的财产侵权问题研究略显单薄。

    youdao

  • The border administration also tries to facilitate tourist cooperation of two countries.

    边境旅游管理部门尽量旅游合作提供便利

    youdao

  • Then it provides reference for tourism administration in Xi'an to made(reasonable) tour development policy in view of different target source of tourist markets.

    从而西安市针对不同目标客源市场制定合理旅游开发政策提供了一定的理论依据

    youdao

  • The China National Tourism Administration has announced on its official website that the Regulations on Tourist Complaints Handling will be put in force from July 1, 2010.

    中国国家旅游局官方网站上宣布关于旅游投诉处理办法七月一日起施行,2010。

    youdao

  • The China National Tourism Administration has announced on its official website that the Regulations on Tourist Complaints Handling will be put in force from July 1, 2010.

    中国国家旅游局官方网站上宣布关于旅游投诉处理办法七月一日起施行,2010。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定