The traditional classification of verbs into transitive and intransitive verbs is useful but not enough.
把动词分成“及物动词”和“不及物动词”的传统做法解释不了许多语法现象。
The boundary between transitive and intransitive verbs is clear-cut, as is determined by the syntactical structure instead of semantic values.
二元互斥表现于动词,即动词的及 物性和不及物性是泾渭分明的,决定动词根本属性的不是语义特征而是句法结 构。
The verbs were subdivided into transitive and intransitive categories.
动词被细分为及物和不及物两类。
From the perspectives of meaning and usage, verbs in Japanese can be categorized into intransitive verbs and transitive verbs according to whether they require an object.
日语中动词从其意义和用法出发,按其是否要求宾语可分为自动词和他动词。
From the perspectives of meaning and usage, verbs in Japanese can be categorized into intransitive verbs and transitive verbs according to whether they require an object.
日语中动词从其意义和用法出发,按其是否要求宾语可分为自动词和他动词。
应用推荐