Swing, Trojan horses, toy house.
秋千,木马,玩具屋。
Online customized viruses, Trojan horses;
网上定制病毒、木马;
Viruses, Worms, Trojan Horses and Zombies.
病毒。蠕虫。托洛伊木马和僵尸。
Trojan protection - Detecting access to Trojan horses.
特洛伊木马防护——对 特洛伊木马进行检测。
Concealing technology is important to designer of Trojan horses all through.
隐藏技术一直是木马设计人员研究的重要技术。
Many computer viruses, worms, and Trojan horses are designed to exploit weak passwords.
很多计算机病毒、蠕虫和特洛伊木马的设计都利用了弱口令。
He uses Trojan horses to sneak into people’s computersand infect them, so he can take control.
他用木马潜入别人的系统,达到控制这些电脑的目的。
This software is supposed to be a defense against Trojan horses, worms, and other types of viruses.
这个软件是用来对抗特洛伊木马,蠕虫病毒和其他种类的病毒的。
Install virus detection software on your computer to protect from known viruses such as Trojan Horses.
您的计算机上安装病毒检测软件,以保护已知的特洛伊木马病毒,例如。
Its main means has: online professor viruses, Trojan horses production technology and various network attack technology;
其主要方式有:网上教授病毒、木马制作技术和各种网络攻击技术;
Nov. 20, 2006 issue - Trojan horses, worms and other nasty viruses have gone wireless—and could be targeting your cell phone.
据11月20日一期的《新闻周刊》报道,特洛伊木马、蠕虫和其它令人讨厌的病毒已经侵入了无线领域, 也可能正在攻击你的手机。
Rootkit backdoors — often called trojan horses — can typically be divided into two categories: local programs and network services.
Rootkit的后门-通常被称为特洛伊木马-通常可以分为两类:本地节目和网络服务。
Instead, its function is to mask the presence of other types of (usually malicious) software, such as Trojan horses, viruses or worms.
相反,其功能是掩蔽其他类型(常常是恶意的)软件,如木马程序、病毒或蠕虫。
Trojan horses, worms, and other malicious forms have proven to be incredibly successful at paralyzing email systems and Internet providers.
特洛伊木马、蠕虫和其他恶性程序代码形式,业已证明在瘫痪电子邮件系统和因特网供应商方面是非常成功的。
Security experts first flagged digital picture frames as a danger a year ago, when several models of the devices were found to be carrying Trojan horses.
早在一年前,当一些型号的设备被发现携带有木马病毒之后,就有安全专家提出电子相框是一种安全威胁的途径。
What a cunning tactic in the pasty wars between these counties-returning tourists are turned into pasty "Trojan horses" making border incursions into enemy territory.
两地之间的馅饼之争诡计百出,每个返程的游客都被当做馅饼特洛伊木马,去入侵敌方边境。
It is up to you to take precautions to ensure that whatever you select for your use is free of such items as viruses, worms, Trojan horses and other items of a destructive nature.
阁下必须自行采取必要措施,以确保你所点选的网站内容是没有病毒、寄生虫、木马程序与其他有害内容。
It is up to you to take precautions to ensure that whatever you select for your use is free of such items as viruses, worms, Trojan horses and other items of a destructive nature.
阁下必须自行采取必要措施,以确保你所点选的网站内容是没有病毒、寄生虫、木马程序与其他有害内容。
应用推荐