Observational Evidence for the Mutual Regulation of the Tropical Hydrological Cycle and Tropical Sea Surface Temperatures.
热带水文循环和热带海面温度多规则的观测证据。
Maybe higher tropical sea surface temperature is an indication of excess of rainfall over the middle reaches of the Yangtze River.
前期热带海洋海表温度偏高,可能预示长江中游夏季降水偏多,反之亦然。
The fifth is the observation in reality of a predicted link between increased sea-surface temperatures and the frequency of the most intense categories of hurricane, typhoon and tropical storm.
第五,观察资料显示:海洋表面温度的持续上升和最高级别飓风、台风以及热带风暴的发生频率之间存在着可预测关系。
Microscopic plants less than half a centimeter across may be able to change the paths of 300-mile-wide tropical storms, due to their ability to change the color of the surface of the sea.
直径小于半厘米的浮游植物有能力改变300米宽的热带风暴,因为它们能够改变海水表面的颜色。
Sea-surface temperatures, which drive the big tropical storms, have been high, and during the past few years have seemed to correlate with increased coldness aloft.
海洋表面的温度变化是热带风暴的成因,一直以来它都维持在一个很高的水平,并且过去几年里,海洋的表面温度似乎与上空不断变冷的空气相互作用。
Today's El Niños, which cause weather havoc by triggering floods in some regions and droughts in others, are characterized by warmer-than-normal sea-surface temperatures in the tropical Pacific.
如今,厄尔尼诺现象在不同地域引发了许多洪水或干旱,其特征是热带太平洋的海面温度高于正常值。
The results show that sea surface salinity in the tropical Pacific has the feature of interannual variation and it has intrinsic connection with ENSO cycles.
结果显示热带太平洋海面盐度具有年际变化特征,并且和ENSO循环具有内在的联系。
Under normal circumstances, sea surface temperatures rise in the tropical Pacific, fueling strong thunderstorms.
在通常情况下,赤道地区的太平洋洋面温度升高,孕育强烈的雷雨天气。
With its sea-covered surface speckled with small tropical beach islands, it could have been the most desired tourist location in the galaxy.
其表面基本被海洋所覆盖,星星点点地散落着一些热带沙滩小岛。它本可以成为银河系最炙手可热的旅游景点。
With its sea-covered surface speckled with small tropical beach islands, it could have been the most desired tourist location in the galaxy.
其表面基本被海洋所覆盖,星星点点地散落着一些热带沙滩小岛。它本可以成为银河系最炙手可热的旅游景点。
应用推荐