It's not our fault under that circumstance.
在那种情况下并不是我们的过错。
You can think so. I have no way to save him under that circumstance.
你可以这么认为。在那种情况下我没有办法救他。
Under this new circumstance it is evident that the relatively lagging of maintenance theory and practice have become a problem.
在这种新的环境下,维护维修理论与实务的相对滞后问题日益凸显出来。
Many of her stories entail lessons of virtues, especially the one where she taught us that, under any circumstance, it is never right to steal.
她的故事总夹杂著一些做人的美德,就如她常常教导我们一样,不管环境如何,都不能偷窃。
The duress in British and America criminal law is a seemingly criminal act that is carried out under the stress of others or circumstance, but in reality it has legal grounds for defence.
英美刑法中的被迫行为是指行为人在他人或环境胁迫下所实施的形似犯罪,但是根据一定条件可以进行合法辩护的行为。
It is the incompatibility of systems under such a circumstance that leads to the cancer.
正是在这种情况下不同系统的不相容带来了癌症。
Under the new circumstance of China's entry into the WTO, it is a serious problem that Chinese construction management enterprises how to confront the challenge of foreign enterprises.
尤其在我国加入WTO后新的市场环境下,我国监理行业及监理企业如何面对国外同业竞争的严峻挑战,这是当前亟待解决的问题。
The research result in the paper shows that accurate tool face angle can still be obtained under this circumstance.
研究表明,即使在这种情况下,完全可以求得准确的工具面角;
The sliding displacement can be controlled by the right stiffness of spring under the circumstance that the effect of isolation doesn't decrease too much.
而合适的复位弹簧刚度可以在不显著减小隔震效果的情况下有效地控制滑移位移。
Under that kind of circumstance, maybe the best way to prove your value is to offer the results.
在那样的环境下,也许拿出成绩才能证明自己。
The paper puts forward a method that can increase work time by improving structure and work environment under circumstance of keeping original design of pick storer.
针对影响储纬器正常工作而出现的故障情况,通过改良结构和工作环境来延长储纬器的使用寿命。
Under the circumstance that pursuing maximum economic benefits is the fundamental target of business, it is inevitable that female workers' rights have been overlooked.
在追求经济利益最大化是企业根本目标的情况下,企业忽视女职工权益也就不可避免。
Therefore, business enterprise should give debt financing a prior role under the certain circumstance that other factors are certain.
因此,在其他因素一定的情况下,企业筹资应优先考虑债权资本。
We have been told that under no circumstance may we use the telephone in the office for personal affairs.
我们被告知,在任何情况下都不允许使用办公室的电话办私事。
The simulation results and analysis show that the designing realize the signal′s fast acquisition under high dynamic circumstance and keep dynamics performance and tracking precision at the same time.
仿真结果和分析表明该方案能在高动态环境下实现信号的快速捕获,且能较好地满足接收机动态性能和跟踪精度的要求。
It is under such circumstance that this paper attempts to make a systematic comparative study of science language in terms of the syntax between Russian and Chinese.
本文正是在这种情况下对俄汉科学语言句法进行比较全面系统地对比分析。
The main research work of this thesis includes:we study the basic theory of timing adjustment by interpolation under the circumstance that sampling is not locked to the incoming data.
本文的主要研究工作和成果包括:介绍了在采样率与数据符号不同步的情况下,采用插值对定时进行调整的基本原理。
Under the circumstance that the quality of the population is low, huge population might lead to the shortage in effective provision of human resources.
在人口素质低下的的情况下,即使是庞大的人口数量也可能导致人力资源有效供给的短缺。
It becomes very important that how to perform governance between organizations, under the circumstance of blurring boundary of firm.
在企业边界日益模糊的情况下,组织间如何进行治理就成了很重要的问题。
A qualifiedly control the ball rearguard have to can under the circumstance that only a person defend him, have no the problem ground take ball half time.
一个合格的控球后卫必须要能够在只有一个人防守他的情况下,毫无问题地将球带过半场。
Under the circumstance that point source pollution is basically controlled, non point source pollution has already become an important pollutant source.
在点源污染得到初步控制的情况下,非点源污染已经成为水源地的重要污染源。
Experimental and match results indicates that this method can effectively solve the problem of passing-ball route searching under the real-time dynamic circumstance of robot soccer.
实验和比赛结果证明,该方法能有效的解决实时动态环境下机器人足球中传球路线搜索的问题。
It is well acknowledged that baby-face squad is inept for champion chaser under the contemporary soccer circumstance.
资讯科技很好地被承认那个宝贝- 脸的班对在同时代的足球环境下面的冠军猎人是不适当的。
However, under the circumstance that English courses are required, some non - English majors lack motivation to learn English.
然而,在大学英语为必修通识课的情形下,却有一批为数不少的大学生,缺乏必要的学习动机。
In fact, under certain circumstances they may be less safe because related individuals or friends may not wish to expose a circumstance that makes them unsuitable for donation.
事实上,在某些情况下,这种方式可能更不安全,因为相关的亲友可能不愿意坦白他们不适合献血的事实。
Simulation result shows that the algorithm can effectively deal with real-time sensor scheduling under the circumstance of multiple objects, and it is better than other intelligent algorithms.
仿真结果表明该算法有效地解决了多目标情况下的传感器实时调度问题,并优于一般的智能算法。
Simulation result shows that the algorithm can effectively deal with real-time sensor scheduling under the circumstance of multiple objects, and it is better than other intelligent algorithms.
仿真结果表明该算法有效地解决了多目标情况下的传感器实时调度问题,并优于一般的智能算法。
应用推荐