Unless otherwise stated in the order confirmation, the Parties agree to delivery "ex work."
除非在定单确认中另有说明,当事人同意交货方式为“工厂交货”。
Unless otherwise stated in the Contract, the Contractor shall supply to the Engineer six copies of each of the Contractor's Documents.
除非合同另有规定,否则承包商应向工程师提供6份承包商的所有文件的复印件。
Unless otherwise stated in the Particular Conditions, any product produced by the Works during trial operation shall be the property of the Employer.
除非专用条件中另有说明,工程在试运行期间生产的任何产品应属于雇主的财产。
Unless otherwise stated in the Particular Conditions, the Commencement Date shall be within 42 days after the Contractor receives the Letter of Acceptance.
除非专用条件中另有说明,开工日期应在承包商接到中标函后的42天内。
Unless otherwise stated in the Employer's Requirements, the Contractor shall provide six copies for the use of the Employer's Representative and assistants.
除非在业主要求中另有规定,承包人应向业主代表及其助理提供六份复印件。
Unless otherwise stated in the Particular Conditions, monthly progress reports shall be prepared by the Contractor and submitted to the Employer in six copies.
除非专用条件中另有规定,承包商应编制月进度报告,一式六份,提交给雇主。
Where there are two or more applicants and no patent agency is appointed, unless otherwise stated in the request, the applicant named first in the request shall be the representative.
申请人有2人以上且未委托专利代理机构的,除请求书中另有声明的外,以请求书中指明的第一申请人为代表人。
Expiry date July.17, 2004 in the country of the beneficiary unless otherwise stated.
除非信用证另有规定,本证于2004年7月17日在受益人国家到期。
T will represent temperature alone in this book unless otherwise stated.
在本书t将只表示温度,除非另有说明。
Any communication to be made under or in connection with this Agreement shall be made in writing and, unless otherwise stated, may be made by fax or letter.
本协议项下或与本协议有关的任何通信应以书面形式通过传真或信函形式发出,除非另有声明。
These specifications apply in whole unless explicitly stated otherwise and may include references to other specifications that also apply.
除非另有明确规定,否则此类规范应全部适用,并可参考其他可能适用的规范。
Unless otherwise stated, all references in this article to "W3 conformance" refer to the specification of the Extensible Markup Language (XML) 1.0 (second edition).
除非另有说明,本文对“w3一致性”的所有引用都是指可扩展标记语言(Extensible Markup Language,XML) 1.0(第二版)规范。
Unless otherwise agreed, the prices stated in the Seller's confirmation of the order shall apply.
除非另有约定,价格应为卖方确认的订单中约定的价格。
All referenced documents in this specification refer to the latest revision level unless otherwise stated.
除非另有说明,否则本规范中的所有参考文件均指代最新修订版。
Expiry date July. 17, 2004 in the country of the beneficiary unless otherwise stated.
除非信用证另有规定,本证于2004年7月17日在受益人国家到期。
Separate agreements that are made in individual cases with the Purchaser shall prevail with regard to the stipulated regulations over these General Terms and Conditions unless otherwise stated.
除非另有说明,买方与卖方在个案中另行约定的相关规定应优先于本一般条款和条件。
Separate agreements that are made in individual cases with the Purchaser shall prevail with regard to the stipulated regulations over these General Terms and Conditions unless otherwise stated.
即使在卖方知道与条款和条件有所冲突或偏离的情况下,仍然毫无保留的交货,或即使卖方在未来交易的特殊情形下没有附加这些一般条款和条件,这些一般条款和条件仍然适用。
The Technical Documentation shall be drafted in metric system and be stated and explained in English , unless otherwise provided.
除非另有规定,技术文件应采用公制,说明和解释采用英文。
In the event we introduce a new service, the fees for that service are effective at the launch of the service. Unless otherwise stated, all fees are quoted in U. s.
在我们引进新的服务时,该服务收费在服务发出时生效,除非另有说明,所有的费用都以美元为报价单位。
All dimensions in millimetres unless otherwise stated and for guidance only.
没有特别说明,所有的尺寸均以毫米为单位,仅供参考。
Unless otherwise stated, all Numbers in this paper are in decimal system.
除特别指明外,本卷内的所有数均为十进制。
All information requested for in the relevant forms and documents is obligatory to be provided by you unless stated otherwise.
除非另有说明,所有相关表格和文件中要求提供的资料是必要的。
Unless the context otherwise stated, terms used in this announcement shall have the same meaning as those defined in the Circular.
除文义另有所指外,通函已界定之词语在本公布中有相同含义。
In this book the word is used in its original sense unless otherwise stated.
在这本书里,这个词是用它的本义,除非另有说明。
References in the Contract to published standards shall be understood to be references to the edition applicable on the Base Date, unless stated otherwise.
除非另有说明,合同中提到的各项已公布标准应视为在基准日期适用的版本。
All the dishes in this menu, unless otherwise stated, will serve two or three people.
除非另有说明,菜单中的所有菜量一般可供二至三人食用。
Unless otherwise stated, all answers should be expressed in numerals in their simplest forms.
除非特别声明,答案须用数字表达,并化至最简。
Unless otherwise stated, all answers should be expressed in numerals in their simplest forms.
除非特别声明,答案须用数字表达,并化至最简。
应用推荐