Insurance have is accept against war risk in those waters.
保险公司已同意在那些水域投保兵险。
Please insure the goods we ordered with particular average and war risk.
请将我方订购之货物投保水渍险和兵险。
Another thing, you 'll please cover w. p. a and war risk, which are the general clauses of Marine insurance, will not you?
另外,请你方保水渍险和兵险,不好吗?这些是海运保险的一般条款。
On the basis, the thesis introduces the non-commercial risk main content: expropriation risk , inconvertibility risk and war risk .
第二章在明晰非商业风险相关概念的基础上,介绍了非商业风险的主要内容:征收险、汇兑限制险及战乱险。
Kindly note that the insurance covers FPA and War Risk only. Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyer's account.
请注意保险只包括平安险和战争险。如果要求投保附加险。所需额外保险费将有买方支付。
Insurance policy or certificate covers WPA (or FPA. ) and war risks as per ocean marine cargo clause and ocean marine cargo war risk clauses of the people's insurance company of china dated 1/1/1981.
保险单或凭证根据中国人民保险公司1981年1月1日的海洋运输货物保险条款和海洋运输货物战争险条款投保水渍险(或平安险)和战争险。
If we go to war, innocent lives will be put at risk.
如果我们发动战争,无辜的生命就会受到威胁。
They were fighting in a special "war". not only the patients but also the doctors and nurses faced the risk of life.
不仅病人,医生和护士也都面临着生命危险。
The attack illustrated two problems with the drone war in the tribal regions: the risk of civilian casualties, and Pakistan’s ambiguous attitude towards America’s use of drones.
无人机在部族地区的袭击阐明了两个问题:平民有伤亡的危险,以及巴基斯坦人对美国使用无人机模棱两可的态度。
A report prepared for the meeting warns of "structural" problems in world food markets that risk war and famine - unless food output is doubled in 20 years.
为会议准备的一份报告警告说,世界粮食市场的“结构性”问题可能会引起战争和饥荒,除非粮食产量在20年里能够翻一番。
America and Europe have been afraid of Russians alone for the past sixty years (meaning the USSR and, later, the Russian Federation) but those phobias were based on a risk of war.
美国和欧洲在过去60年里一直害怕俄国人(指前苏联和后来的俄罗斯联邦),但那些恐惧主要是基于战争的危险。
Ordinary Afghans were now more at risk from the fighting than at any time since the start of the war in 2001, said Pierre Kraehenbuehl, director of operations for the ICRC.
阿富汗的普通居民处于自2001年起比任何时候都危险的环境。
“There isn’t a halfway house to register effective dissent without risk of nuclear war,” says Peter Montagnon of the Association of British Insurers.
英国保险协会的Peter Montagnon说,“如果没有核战争的风险,将不会有表示异议的折中方法”。
"There isn't a halfway house to register effective dissent without risk of nuclear war," says Peter Montagnon of the Association of British Insurers.
英国保险协会的Peter Montagnon说,“如果没有核战争的风险,将不会有表示异议的折中方法”。
Though some argue for rescinding Egypt’s peace treaty of 1979 with Israel, they probably would not risk another war. Nor would they obviously win elections.
虽然他们有人认为应废除埃及与以色列1979年的合约,但他们可不会去冒战争的险,他们也并不易赢得选举。
Why fight in a war, risk your own death, if someone else will fight it for you?
如果别人会代替你上战场,你为什么要去当兵打仗,冒自己死亡的风险呢?
To mitigate that risk, these countries eschew short-term debt and keep debt ratios low; some build up huge war chests of foreign currency.
为了缓和这一风险,这些国家避开短期债务并保持低负债率,其中有些国家筹备巨额的外币款项。
So Rio and its many potential rivals could become involved in bidding war for a medium-sized mine in a part of Africa that, though not as troubled as it once was, is still far from risk-free.
因此,力拓和它的许多潜在竞争对手可能会为非洲这个中型煤矿发动一场竞价战。虽没有以前的那些麻烦,但仍然会有风险。
Such connections may still exist-because new research finds that the risk of civil war in tropical countries increases during hot, dry El Nino years as opposed to cooler La Nina periods.
它们之间的微妙关系至今尚存——因为一项新的研究显示,相对较为寒冷的反圣婴现象发生年间,在干燥炎热的厄尔尼诺现象发生时,内战爆发的可能性比较大。
Perhaps future historians will be able to say that Mr Lee's emboldened stance brought about a swifter and more peaceful reunification-or instead that it merely increased the risk of war.
或许未来的历史学家有资格评说,李明博的过人表态更快,更为和平的实现了统一,或者相反,只增加了战争的风险。
Perhaps future historians will be able to say that Mr Lee's emboldened stance brought about a swifter and more peaceful reunification-or instead that it merely increased the risk of war.
或许未来的历史学家有资格评说,李明博的过人表态更快,更为和平的实现了统一,或者相反,只增加了战争的风险。
应用推荐