What I am afraid of is their taking him to Portugal.
我担心的是他们把他带到葡萄牙去。
这样的话,我还担心什么呢。
I am almost afraid of asking what you thought of me, when we met at Pemberley.
我简直不敢问你,那次我们在彭伯里见面,你对我怎么看法。
我害怕的是什么?
我害怕的到底是什么?
No matter what kind of units, except for senior management, I am afraid that the remaining three people, but the proportion of a difference in terminology.
不管是什么样的单位,除去高级管理层,剩下的恐怕就是这三种人了,只是所占的比例不同罢了。
I am afraid we think too differently for me to find any relief in talking of what I feel.
我担心我们的想法完全不同,我就是把心里话说出来,也未必能感到轻松。
I am not afraid of love I am afraid of what too much love for the wrong reasons can do.
我并不害怕,我的爱什么错误的原因,可以做太多的爱害怕。
I am afraid to go out in the sun now because of the holes in the ozone. I am afraid to breathe the air because I don't know what chemicals are in it.
我现在害怕晒太阳,因为臭氧层出现了空洞。我现在害怕呼吸空气,因为我不知道那里有多少化学物质。
Do you know what I am most afraid of? I'm afraid I'll leave you soon after I see you.
知道我现在最怕什么吗?我怕见到你之后就要马上离开你。
My heart is pounding so long, I am afraid of what he will do next. But he holds up his move so long that I even feel like I am expecting him to do something.
我心里扑扑的跳了那么久害怕他的进一步行动,但他迟迟不行动我却又有些期待。
'I am not afraid of you,' said the child, drawing nearer. 'But I want to know what they have done with my Mama.'
“我不怕您,”女孩子走近一些,说道,“但是我想知道,他们把我妈妈怎么搞的。”
A person's heart cannot be stolen. I stop you not because I am afraid of you, not because I don't want you to apologise to her, but to let her finish what she wishes to do.
一个人的心是偷不走的,我挡住你不是因为害怕,也不是不让你向她道歉,而是让她做完她想做的事情。
I am afraid this is what militarization really looks like, including large-scale military drills and the construction of military bases of all sorts in the Philippines.
恐怕这才是军事化,包括大规模的军事演习,还有在菲律宾建设各种各样的军事基地。
I am afraid I cannot prevent the whole picture of our cultural programs within such a short period of time. Actually, what we have shown you here today is only a fraction of Beijing that awaits you.
恐怕我还不能够在这么短的时间内把整个的文化背景展现出来,事实上,今天我们在这里向你们展示的只是正等待您的北京的一小部分。
At this moment, Dingbo asked again: "I am a new ghost. I don't know what ghosts are afraid of."
这时候,定伯又开口问道:“我是新鬼,不知鬼害怕些什么。”
At this moment, Dingbo asked again: "I am a new ghost. I don't know what ghosts are afraid of."
这时候,定伯又开口问道:“我是新鬼,不知鬼害怕些什么。”
应用推荐