Let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.
他就当在智慧的温柔上,显出他的善行来。
Who is a wise man and endued with knowledge among you? Let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.
你们中间有智慧有见识的呢。他就当在智慧的温柔上,显出他的善行来。
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
所以你们要脱去一切的污秽,和盈馀的邪恶,存温柔的心领受那所栽种的道,就是能救你们灵魂的道。
James 1:21 Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
雅1:21所以,你们要脱去一切的污秽和盈余的邪恶,存温柔的心领受那所栽种的道,就是能救你们灵魂的道。
Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness.
阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光”
Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness, with her silent steps of love.
阴影戴着她的面纱,悄悄地跟在光明那充满爱意的轻步之后。
With All lowliness and meekness, with long-suffering, bearing one another in love.
凡事卑微、温柔、恒忍,在爱里彼此但就。
Shall I come to you with a rod; or in charity, and in the spirit of meekness?
我到你们这里来了杆;或慈善机构,并在温顺的精神?
Who is a wise man, and endued with knowledge among you? Let him shew, by a good conversation, his work in the meekness of wisdom.
你们中谁是有智慧,有见识的呢?让他用好品行,彰显他的行为是出于智慧的温和!
As God's chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness, and patience. (NRSV).
上帝爱你们,拣选了你们作他的子民。所以,你们要有怜悯、慈爱、谦逊、温柔,和忍耐的心。(现中修版)。
Shadow , with her veil drawn , follws light in secret meekness, with her silent steps of love.
影子,拿下她的面纱,用她沉默的爱的步伐,秘密地…
Shadvertisementsow. with her veil drawn. follows Light in secret meekness. with her silent steps of love.
暗影戴上她的面幕,奥秘地,温柔地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光”后边。
Shadow, with her veil drawn, follows light in secrt meekness, with her silent steps of love.
沉默地用她充满爱意地脚步,跟在“光”的后头。
Shadow, with her veil drawn, follows light in secrt meekness, with her silent steps of love.
沉默地用她充满爱意地脚步,跟在“光”的后头。
应用推荐