Is worthy of a World Natural Heritage!
不愧为世界自然遗产!
Hotels in the world natural heritage protected area in the center of Wulingyuan.
酒店位于世界自然遗产保护区武陵源的中心地带。
Selected region to apply for the world natural heritage must make earlier study beforehand;
筛选出可作为申报世界自然遗产的地区作好前期研究;
The press conference on Langshan's entering in World Natural Heritage List is held in Changsha.
“崀山列入世界自然遗产名录”新闻发布会在长沙举行。
The specialists of UNESCO thinks that zhangjiajie should be one of the World Natural Heritage sites.
世界教科文组织的专家们认为张家界有资格当选世界自然遗产风景区。
As a world natural heritage site, Wulingyuan in Zhangjiajie plays a leading role in "travel within Hunan".
作为世界自然遗产地的张家界武陵源在省内游中自然唱起了主角。
In 2005, as a part of the habitat of Giant Panda, Dujiangyan was added to the list of world natural heritage.
2005年,都江堰作为大熊猫栖息地的一部分被列为世界自然遗产。
There has appeared the phenomenon of excessive development in the core scenic spots Of Zhangjiajie, the world natural heritage.
作为世界自然遗产的张家界核心景区,已出现过度开发现象。
Thee tourist friends, Jiuzhaigou is China's only have "World Natural Heritage" and "World Biosphere Reserve" two international titles natural scenic area.
游客朋友们,九寨沟是中国惟一拥有有“世界自然遗产”和“世界生物圈保护区”两项国际桂冠的自然风景名胜区。
The destination of our trip is the Jiuzhaigou natura Reserve, the natural range of the world-famous giant pandas, listed as one of the world natural heritage sites.
我们这次旅游的目的地是举世闻名的大熊猫故乡,列入世界自然遗产的九寨沟自然保护区。
The destination of our trip is the Jiuzhaigou Nature Reserve, the natural range of the world-famous giant pandas, listed and one of the world natural heritage sites.
我们此次旅游的目的地是举世著名的猫熊故里,列入世界天然遗产名录的九寨沟天然掩护区。
The destination of our trip is the Jiuzhaigou Nature Reserve, where is the natural range of the world-famous giant pandas, and has been listed as one of the world natural heritage sites.
我们这次旅游的目的地是举世闻名的大熊猫故乡,列入世界自然遗产的九寨沟自然保护区。
On July 17, 2016, Shengnongjia Foresty District was added to United Nations World Heritage list as a natural site.
2016年7月17日,神农架林区作为自然景点被列入联合国世界遗产名录。
World Heritage sites—places recognised for their outstanding natural and cultural value to the world—are irreplaceable sources of life, culture and livelihoods.
世界遗址——那些因其杰出的自然或文化价值而受到世界认可的地方——是不可替代的生活、文化和生计资源。
The surviving Laurissilva is both a natural reserve and a World Heritage Site.
残存下来的拉乌瑞席尔瓦既是一个自然保护区,同时也是一处世界遗产。
Yang says that with Wenchuan's unique natural landscapes and culture, it is qualified to be on the World Heritage List.
杨兴平认为,从自然景观唯一性和文化内涵角度看,汶川地震灾区符合列入《世界遗产名录》的标准。
In 1983, Machu Picchu was ranked as one of the few World heritage Sites by UNESCO for both cultural and natural heritages.
1983年,马丘·比丘被联合国教科文组织定为世界遗产,是世界上为数不多的文化与自然双重遗产之一。
People travel for endless reasons, whether it's to experience different cultures, see natural wonders of the world, or learn about heritage.
人们旅行的原因有很多,有的是要体验不同的文化、看看世界上的自然奇观,或者了解别处的传统。
As the world nature and culture heritage site, the culture landscape is taken full use in Mt. emei scenic spot during development, but the natural landscape is used not enough.
峨眉山作为世界自然和文化双遗产地,在多年的旅游开发中其文化景观的利用较为充分,而自然景观的利用则较为不足。
The region of three parallel rivers in Northwest Yunnan is the unique landforms region which has longitudinal range-gorge, it's the natural heritage area in the world.
滇西北三江并流区是世界上独特的纵向岭谷地貌区、世界自然遗产地。
The Great Barrier Reef is a World Heritage-listed natural wonder.
大堡礁是列入世界遗产名录的自然奇观。
To keep the authenticity and integrality of the world heritage is the responsibility of each member who belongs to the Protection of the World Cultural and Natural Heritage Convention.
保护世界遗产的真实性和完整性,是每一个《保护世界文化和自然遗产公约》缔约国应尽的责任。
The region of three parallel rivers in Northwest Yunnan is the unique landforms region which has longitudinal range-gorge, its the natural heritage area in the world.
滇西北三江并流区是世界上独特的纵向岭谷地貌区、世界自然遗产地。
Taishan mountain is listed at the first mountain within Chinese famous mountains and described as the world cultural and natural heritage in the World Heritage List.
泰山为全国名山之冠,被《世界遗产名录》列为“世界文化和自然双遗产”。
Situated on the border of Brazil and Argentina, Iguazu Falls is one of the great natural wonders of the world. They feature on the UNESCO World Heritage List.
伊瓜苏大瀑布位于巴西与阿根廷交界处,是世界伟大的自然奇观之一,已被联合国教科文组织列入世界遗产名录。
Further, Nepal is considered to be the "Land of Yeti". There are eight cultural and two natural world heritage sites.
此外,尼泊尔还被认为是“野人之乡”,是8个文化和2个世界自然遗产所在地。
Being the first case as the World Cultural and Natural Heritage and national scenic attraction, Mount Tai must be equipped with the management system and mechanism corresponding to its position.
泰山作为我国首例世界文化与自然双重遗产和国家级风景名胜区,必须有与其地位相适应的管理体制和机制。
Being the first case as the World Cultural and Natural Heritage and national scenic attraction, Mount Tai must be equipped with the management system and mechanism corresponding to its position.
泰山作为我国首例世界文化与自然双重遗产和国家级风景名胜区,必须有与其地位相适应的管理体制和机制。
应用推荐