The soldiers, fiercely in the pyramid, 40 century in looking down on you!
战士们,在那金字塔的绝顶上,40个世纪在俯视着你们!
You would to let me find you intentionally, also thought at that time I had how fiercely, the result actually could not catch a person.
你总会故意让我找到你,那时还以为我有多么厉害,结果却抓不到一个人。
Still, I think news will make you happy because you have Jupiter in your career house protecting you so fiercely.
所以我仍认为那个消息可以令你开心,因为木星在你的事业宫,好好地保护着你。
You want to use language and choose a space that welcomes people to share their ideas while also letting people know that they should come prepared to defend their ideas fiercely.
你应当通过主持和选择开会地点来鼓励与会人员表达自己的观点看法,同时也让他们明确应当是有备而来,为他们的观点强烈辩护。
As you know, there's a fiercely-defended thing called Chinese medicine here in China. Why do you feel that the Chinese need yoga?
正如你所知道的,在中国中药有着非常好的防御和治疗的功效。为什么你觉得中国人还需要瑜伽了?
"What did you lie to me for, then?" she asked, fiercely. "What did you force me to run away with you for?"
“那么,你为什么要骗我?”她气愤地问,“你为什么要强迫我和你私奔?”
Blacksmith, you say? And he looked down at his leg. Then he held me by both arms and stared fiercely down into my eyes.
“你说,铁匠?”他低下头看看自己的腿,然后抱住我,用凶狠的眼光盯着我的双眼。
Southeast Asians also find an intense gaze unpleasant, During my first week on assignment in Singapore, my secretary nervously asked me, "Boss, why do you always look at us so fiercely?"
我刚到新加坡工作的第一周时,我的秘书紧张 地问我:“老板,你为什么老是那么严厉 地看着我们?”
On any summer evening, if you see a bright red star low in the south that's twinkling fiercely... it's probably Antares.
无论在那一个夏天晚上,只要见到一颗激烈闪亮发红的星体悬挂于南部低空上,那可便是天蝎星了。
Maybe I can not agree with you, but I will defend your right to express your views fiercely.
或许我不能同意你的观点,但我誓死捍卫你的权利来表达自己的观点很凶猛。
As you can see from this picture, the man lion got some serious rebuke from the mother lion, as she fiercely protected the fox.
我们从照片中可以看出,由于母狮强烈的保护着小狐狸,雄狮似乎受到了严厉的指责。
Hound said fiercely: "it looks like a few days ago here met a kid that big rabbit, however, you are too timid it to your mother.? It?"
猎狗狠狠地说:“看样子好像是前几天在这边碰见的那只大兔子的孩子。”不过,你胆子也太大了吧?你母亲呢?
"She fiercely the Wan Li hugged to go into own bosom" Li son don't go, the aunt has been yet marred this lifetime, can not take again up pure without results you.
她猛地婉藜抱入了自己的怀中“藜儿,别去了,姑姑这一辈子已经毁了,不能再搭上清清白白的你了。”
"She fiercely the Wan Li hugged to go into own bosom" Li son don't go, the aunt has been yet marred this lifetime, can not take again up pure without results you.
她猛地婉藜抱入了自己的怀中“藜儿,别去了,姑姑这一辈子已经毁了,不能再搭上清清白白的你了。”
应用推荐