向未成年人提供含酒精的饮料是违法的。
它出售当地的葡萄酒和不含酒精的饮料。
商店应该禁止向青少年出售含酒精的饮料。
Stores should be banned from selling alcoholic drinks to teenagers.
不含酒精的饮料主要含有水分,可以帮助你进行水合作用。
Non-alcoholic drinks contain mostly water and contribute to your hydration.
咖啡因,咖啡和一些不含酒精的饮料中的一种物质,也是一种毒品。
Caffeine, a substance found in coffee and some soft drinks, is also a drug.
每周只喝两到三杯含酒精饮料。
你有否试过喝任何含酒精饮品?。
朱莉娅:不含酒精的,对吧?
请给我含酒精的鸡尾酒。
大多须后水含酒精,这是一种天然的止血剂和杀菌剂。
Most aftershaves contain alcohol, which is a natural astringent and disinfectant.
瓶中的绿色液体是一种不含酒精的冷杉树汁鸡尾酒。
The green liquid in the bottle is a non-alcoholic firtree coctail.
类似的问题还包含73种其他食物和6种含酒精饮料。
Similar questions were posed for 73 other foods and six alcoholic beverages.
不喝任何含酒精饮料:酒精具有镇静作用,能让你入睡。
Don't drink anything with alcohol in it. Alcohol is a depressant and will help you get to sleep.
最好的习惯就是在餐前刷牙,饭后用不含酒精的漱口水清洁口腔。
‘The best routine is to brush your teeth before meals, and then freshen up after eating using an alcohol-free mouthwash.’
在他的一些咖啡店中,不仅出售咖啡,也开始出售含酒精的饮料了。
对于干燥皮肤的男士而言,不含酒精的须后水是最佳选择。
For men who are concerned about dry skin, alcohol free aftershave should be sought out.
可口可乐是全世界销路最好的软饮料(不含酒精的饮料)。
Coca-Cola is the best-selling soft (non-alcoholic) drink in the world.
这米酒稍微有点甜,几乎是不含酒精的,比我喝过的更强的酒好喝得多。
It was slightly sweet, almost non-alcoholic, and immensely more drinkable than the stronger rice wines I've tasted.
研究人员从这项研究中证明,含酒精的能量饮料比规律性饮酒危害更大。
What researchers proved from this study is that these alcoholic energy drinks are far more risky and dangerous than the regular risk of drinking alcohol.
不含酒精的饮料——每天饮用不含酒精的饮料会损害心脏的健康。
Soft drinks - Drinking soft drinks everyday can be unhealthy for your heart.
这可以供给国内市场的汽车司机或出口用来制作含酒精饮料及用在其他工业上。
This can be consumed by motorists in the domestic market or exported for use in alcoholic drinks or other industries.
她提出在必须清洁双手却没有自来水的时候,可以用含酒精的卫生洗涤剂洗手。
When no running water is available and cleaning hands is essential, she suggests an alcohol-based hand sanitizer.
如果你做了嘴巴穿刺,吃完东西,请使用不含酒精的,抗菌的漱口水进行清洁。
If you have a mouth piercing, use an alcohol-free, antibacterial mouthwash after eating.
“听着,”保安一脸严肃的说,“无照制造或发送含酒精的饮料是非法的。”
"Now listen," said the security guard with a stern look, "it's illegal to make or distribute alcoholic beverages without a license."
得到许可证的酒吧和饭店可以转售含酒精饮料,但是他们必须在经营场所去转卖。
Licensed bars and restaurants may resell alcoholic beverages, but they must be consumed on the establishment's premises.
这些含糖的虫瘿经常在森林的地面上发酵,当地人一直用它们来酿造含酒精的饮料。
These sugary galls often ferment on the forest floor, and locals have been known to make an alcoholic beverage from them.
含酒精的饮料是很刺激的,所以如果你有睡觉前喝酒的习惯,那么最好提前两个小时喝。
Alcohol can also be stimulating, so if you are having a night-cap, drink it two hours before bed.
瓦格纳博士说:“近年来没有其他州像阿拉斯加在2002年那样提高过含酒精饮料税。”
"No other state in recent years has increased alcohol taxes in the way that Alaska did in 2002," Wagenaar said.
而且,减少吃油腻高脂肪的食物,乳品和碳水化合物,包括糖,白面粉,面食,白米和含酒精的饮料。
Also, cut back on rich, fatty foods, dairy, and carbohydrates, including sugar, white flour, pasta, white rice, and alcohol.
也有不含酒精的产品,这类产品多含金缕梅和其他一些镇痛的植物成分,如,芦荟和海藻提取物。
Alcohol free products are available, and usually contain astringents like witch hazel mixed with soothing plant ingredients such as aloe and seaweed extracts.
应用推荐