红毯嘉宾的大忌可能要数与其他明星撞衫了,尤其当别人穿起来更好看时。
The ultimate blunder for a red carpet attender could be showing up in the same outfit as another star who looks better in it.
尽管红地毯上没有撞衫,但每位明星都会戴上一条红丝带,以示对海底地震受难者的支持。
Whilethere were no duplicate dresses on the red carpet, almost everycelebrity adorned their outfits with a red ribbon to indicate theirsupport of the victims of the Haiti earthquake.
尽管红地毯上没有撞衫,但每位明星都会戴上一条红丝带,以示对海底地震受难者的支持。
Whilethere were no duplicate dresses on the red carpet, almost everycelebrity adorned their outfits with a red ribbon to indicate theirsupport of the victims of the Haiti earthquake.
应用推荐