他是一个有点儿驼背的瘦高个男子。
我坐在一个我觉得是空位的位子上,但是我却是坐在一个小女人的膝上,她一点儿都不高兴。
I sat down in what I thought was the last vacant seat, but I'd really just sat in a small woman's lap. She was not happy.
更慢一点儿的数据结构是HashMap,然后是ThreadLocal(这基本上是一个以当前线程作为键的特殊散列表)。
The next-fastest data structure is HashMap, followed by ThreadLocal (essentially, a specialized hash table in which the current thread is the key).
我的小病人是一个焦虑的,还有点儿古怪的孩子- - -我也和他母亲谈过,是否对他的成长情况做一个评估。但我们还是同意等等,看看他在一年级的表现而定。
My patient was an anxious and somewhat quirky child - I had talked to his mother about the possibility of a developmental evaluation, but we had agreed to wait and watch him in first grade.
这种方式有一点儿受限制,因为它不提供无状态性能——实际上是为每个用户使用一个单独的线程。
This approach is a little more limited, because it does not give you stateless performance — you are in fact using a separate thread per user.
你的坦白以及直面这两个你非常在意的人的勇气,会证明你是一个什么样的人,尽管在面对这俩人的过程中你可能会受点儿挫折。
Your ability to be honest and confront difficult conversations with two people you care about, even though they won’t be safe or easy conversations, will exhibit what sort of person you are.
尽管代码生成器可以理解一点儿目标语言的知识,但是它们通常都不是完整的语法分析器,不重新编写一个完整的编译器是无法全面考虑目标语言的。
While code generators understand a little bit about the target language, they are usually not full parsers and cannot take the target language into account without rewriting a complete compiler.
然后,当我们驶离大街,开上通向墓地的窄路,一步步靠近新挖好的墓坑时;是罗杰第一个发现雨停了,他差点儿朝我们喊起来。
Then, as we turned off the street into the narrow way of the cemetery, inching toward the freshly dug grave, Roger was the first to notice that the rain had stopped, and he almost shouted to us.
但是,他们计算出通过一个城市的路线,始终尽可能多地向右转,即使这条路线会多远一点儿,因为这样做是最快的。
But they worked out that to take a route through a city, always take as many right turns as possible, even if the route is a bit longer, because that's going to be quickest.
我的意思是,她可能会生气,但从不会生气太久。她的眉心处有一个小点儿。
I mean she can get mad but she never stays mad for long, and her eyebrows come to a little point in the middle.
而身为一个白人,你是绝不能在当地人面前流露出一丁点儿怯场的;久而久之,白人也就不知道怯场了。
A white man mustn't be frightened in front of "natives"; and so, in general, he isn't frightened.
因此我们欣赏到的像是一个大拼盘:一点黑白片加一点音乐剧表演,还有一点点儿费里尼的匠气入菜——谁不爱费里尼呢,尤其是在表现一个男人的渴望时?
There's a little black and white, a little musical number, a little Fellini, which is always helpful in evoking a man in the act of yearning.
在办公室,我带着点儿轻蔑把他的理论跟我一个受过良好教育、理性的同事复述了一遍。让我非常失望的是,她居然一本正经地赞同我丈夫的理论。
In the office I scornfully retold his theory to a well-educated, sensible colleague, who - much to my dismay - solemnly agreed with my husband.
注意,我使用的是一个老式的显式int循环,而不是更方便的for (int i :integers) 改进型 for 循环,因为它的速度快一点儿(参见参考资料)。
Note that I used an old-fashioned explicit int loop, rather than the more convenient for (int i : integers) enhanced for loop, because it is slightly faster, even for arrays (see Resources).
Gooze说,“换种想法可能有帮助:用杯子换下奶瓶子是成长发育的一个里程碑,如同由爬学会走,那是值得庆贺的,尽管这有点儿挑战性。”
It might be helpful to think of moving from a bottle to a cup as a developmental milestone, like moving from crawling to walking, which is something to celebrate, even if it has challenges.
但是不得不承认,我随后觉得有点儿灰心 —构建演示是由一个Ant脚本驱动的,这个脚本的长度超过 800行并包含另一个 Ant 构建文件,那个文件又包含十几个文件。
Then, I must admit, I was at a bit of a loss—the build demo was driven by an Ant script that was over 800 lines long and included another Ant build file that included a dozen more files.
答:当我最初进军批发市场的时候,我真的是拿着一个购物袋来到曼哈顿,走进商店(比如久负盛名的食品商场Balducci's),然后问,“我能在这里卖点儿曲奇饼吗?”
A. When I first got into the wholesale business, I literally went into Manhattan with a shopping bag and walked into stores [like legendary market Balducci's] saying: 'Can I sell some cookies?'
“以前这儿是一大片椰树林,”一个建筑工人对他说,“但是现在就只剩下那么一点儿了。”
"There used to be a big coconut grove here," one of the construction workers told him. "But now that's all that's left."
先完成第一个样本的是来自iDefence公司的三个研究人员,花了五小时多一点儿完成比赛。
The team to finish first -- consisting of three researchers from security firm iDefense -- completed the contest in a little over five hours.
让我说的更明白点儿吧,由于没有人会相信一个13岁的女孩儿在这个世界上是完全无依无靠的,而我的确也不是。
Let me put it more clearly, since no one will believe that a thirteen year-old girl is completely alone in the world.
他听到一个孩子是怎么差点儿掉进湖里的,设立夏裙的女孩子们又是多么的美丽。
He heard how a child nearly fell into the lake, and how beautiful the girls were in their summer dresses.
我怎么老觉着是在听一个小屁孩跟我絮叨她那点儿课上课下的破事儿呢。
It is seriously like listening to a 12 year old talk about her day and who said what in gym class, biology and OMG do you think he likes me.
“伦敦是一个很坏的地方吗?”我问他,当我们走着的时候,设法找点儿话说。
'Is London a very wicked place?' I asked him, trying to make conversation as we walked.
当我看清是一个警察时,差一点儿从梯子上掉下去。
I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman.
没有任何警告,丹妮丝一直冲向跑在中间的那一个,差点儿没把对方给撞倒,接着是她自己摔倒在了地上。
Without warning, Denise runs into the RUNNER in the middle, nearly knocking her down and falling down herself in the process.
没有任何警告,丹妮丝一直冲向跑在中间的那一个,差点儿没把对方给撞倒,接着是她自己摔倒在了地上。
Without warning, Denise runs into the RUNNER in the middle, nearly knocking her down and falling down herself in the process.
应用推荐